جديد! تم الإعلان عن اللغة الإسبانية في مؤتمر بودابست كلغة رسمية لـ TAS / CAS 

قانون التحكيم الرياضي (TAS)

قانون التحكيم الرياضي

دخلت حيز التنفيذ في 1 يناير 2019

النظام الأساسي للمنظمات التي تعمل على حل النزاعات المتعلقة بالرياضة

أحكام مشتركة

S1. لحل النزاعات المتعلقة بالرياضة من خلال التحكيم والوساطة ، يتم إنشاء كيانين:

 

  • مجلس التحكيم الرياضي الدولي. (ICAS)

  • محكمة التحكيم الرياضي. (CAS).

 

المنازعات التي يكون فيها الاتحاد أو الاتحاد أو أي هيئة أخرى ذات صلة بالرياضة جزءًا من مسألة تحكيم وفقًا لهذا القانون ، فقط بالقدر الذي يحدده النظام الأساسي أو اللوائح التنظيمية للوكالات أو اتفاقية محددة.

مقر ICAS و CAS هو لوزان ، سويسرا.

S2. الغرض من ICAS هو تسهيل حل النزاعات المتعلقة بالرياضة من خلال التحكيم أو الوساطة وحماية استقلالية CAS وحقوق الأطراف. وهو مسؤول أيضًا عن إدارة وتمويل CAS.

S3.

تحتفظ CAS بواحدة أو أكثر من قوائم المحكمين ، وتوفر حل التحكيم للنزاعات المتعلقة بالرياضة من خلال التحكيم الذي تجريه لوحات مؤلفة من واحد أو ثلاثة محكمين.

تتألف المحكمة من قسم التحكيم العادي ، وشعبة مكافحة المنشطات ، وقسم التحكيم في الاستئناف.

تحتفظ CAS بقائمة الوسطاء وتتعامل مع حل النزاعات المتعلقة بالرياضة من خلال الوساطة. يخضع إجراء الوساطة لقواعد CAS الوساطة.

 

ب مجلس التحكيم الرياضي الدولي. (ICAS)

1 التكوين

S4. يتكون ICAS من عشرين عضوًا ، من الفقهاء ذوي الخبرة على النحو التالي:

 

أ. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل الاتحادات الرياضية الدولية (IFs) ، وهي: ثلاثة من قبل اتحادات الاتحادات الصيفية الأولمبية الدولية (ASOIF) وواحدة من اتحادات الاتحادات الرياضية الشتوية الأولمبية الدولية (AIOWF) ، تنتخب داخل أو خارج عضويتها ؛

 

ب. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل جمعية اللجان الأولمبية الوطنية (ANOC) ، ويتم انتخابهم داخل أو خارج أعضائها ؛

 

ج. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل اللجنة الأولمبية الدولية (IOC) ، ويتم انتخابهم داخل أو خارج عضويتهم ؛

 

د. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل اثنا عشر عضوًا من أعضاء ICAS المذكورة أعلاه ، بعد التشاور المناسب بهدف حماية مصالح الرياضيين ؛

ه. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل الأعضاء الستة عشر في ICAS المذكورة أعلاه ، ويتم اختيارهم من شخصيات مستقلة عن الهيئات التي تسمي الأعضاء الآخرين في ICAS.

 

S5.

يتم تعيين أعضاء ICAS لمدة أو أكثر من أربع سنوات قابلة للتجديد. سيتم عقد هذه الترشيحات خلال السنة الأخيرة من كل دورة مدتها أربع سنوات.

عند تعيينهم ، يوقع أعضاء ICAS إعلانًا يلزمهم بأداء واجباتهم شخصيًا ، بموضوعية واستقلالية تامة ، وفقًا لهذا القانون. وهي ملزمة ، على وجه الخصوص ، بالتزام السرية المنصوص عليه في المادة R43.

لا يمكن لأعضاء ICAS الظهور على قائمة محكمي CAS أو الوسطاء أو التصرف كمستشارين قانونيين لأي من الأطراف في الإجراءات أمام المحكمة.

إذا استقال أحد أعضاء ICAS أو توفي أو مُنع من أداء واجباته لأي سبب آخر ، يتم استبداله ، للفترة المتبقية من ولايته ، وفقًا للشروط التي تنطبق عليه. التعيين.

قد تمنح ICAS لقب عضو فخري لأي عضو سابق في ICAS قدم مساهمة استثنائية في تطوير ICAS أو CAS. يمكن منح لقب عضو فخري بعد وفاته.

 

2 الصفات
 

S6. ICAS يؤدي الوظائف التالية:
 

1. اعتماد وتعديل هذا القانون ؛

2. اختر من بين أعضائها فترة واحدة أو أكثر من أربع سنوات قابلة للتجديد:

الرئيس ،

نائبان للرئيس يحلان محل الرئيس إذا لزم الأمر ، حسب ترتيب الأقدمية في العمر ؛ إذا أصبح منصب الرئيس شاغراً ، يمارس نائب الرئيس الرئيسي مهام ومسؤوليات الرئيس حتى انتخاب رئيس جديد ،

رئيس شعبة التحكيم العادية ، ورئيس شعبة مكافحة المنشطات ورئيس شعبة التحكيم في دائرة الاستئناف الإدارية (CAS) ،

نواب رؤساء الأقسام الثلاثة الذين يمكنهم استبدالهم إذا مُنعوا من أداء واجباتهم ؛

سيتم انتخاب الرئيس ونواب الرئيس بعد التشاور مع اللجنة الأولمبية الدولية ، و ASOIF ، و AIOWF ، و ANOC. سيتم انتخاب الرئيس ونواب الرؤساء ورؤساء الأقسام والمناوبين في اجتماع ICAS بعد تعيين أعضاء ICAS لفترة السنوات الأربع القادمة ؛

3. تسمية اللجان الدائمة المدرجة في المادة S7 ab و C.

4. تعيين المحكمين الذين يشكلون قائمة محكمي CAS والوسطاء الذين يشكلون قائمة وسطاء CAS بناءً على اقتراح لجنة عضوية CAS. يمكنك أيضًا إزالتها من تلك القوائم ؛

5. يحل التحديات وإقالة المحكمين من خلال لجنة التحدي التابعة لها ، ويؤدي أي وظيفة أخرى محددة في القواعد الإجرائية ؛

6. إنه مسئول عن تمويل وعرض التقارير المالية لـ CAS. لهذا الغرض ، من بين أمور أخرى (من بين أمور أخرى):

6.1 تلقي وإدارة الأموال المخصصة لعملياتها ؛

6.2 يوافق على ميزانية ICAS التي يعدها مكتب محكمة CAS ومكتب شعبة مكافحة المنشطات في CAS ؛

6.3 يوافق على التقرير السنوي والبيانات المالية لـ ICAS المعد وفقًا لمتطلبات القانون السويسري ؛

7. يعين الأمين العام لل CAS ويجوز له إنهاء مهامه بناءً على اقتراح الرئيس ؛

8. يشرف على أنشطة مكتب محكمة CAS ومكتب شعبة مكافحة المنشطات.

9. يوفر التحكيم الإقليمي أو المحلي أو الدائم أو المخصص ، حتى في مراكز الاستماع البديلة ؛

10. ينشئ صندوقًا للمساعدة القانونية لتسهيل وصول الأفراد إلى CAS بدون وسائل مالية كافية وإرشادات المساعدة القانونية لـ CAS لتشغيل الأموال ، بما في ذلك لجنة المساعدة القانونية للبت في طلبات المساعدة القانونية .

11. يمكنك اتخاذ أي إجراء آخر تراه ضروريًا لحماية حقوق الأطراف وتعزيز تسوية المنازعات المتعلقة بالرياضة من خلال التحكيم والوساطة.
 

S7 ICAS تمارس وظائفها بنفسها ، أو من خلال:

1. مجلس إدارتها ، الذي يتألف من الرئيس ونائبي رئيس ICAS ، ورئيس شعبة التحكيم العادية ورئيس شعبة التحكيم في الاستئناف ؛ و،

2. اللجان الدائمة التالية:

أ. لجنة عضوية CAS ، وتتألف من عضوين ICAS المعينين وفقا للمادة S4 د. أو ه. من القانون ، واحد منهم يعين رئيسا للجنة ورؤساء الشعبة الثلاثة. لجنة عضوية CAS مسؤولة عن اقتراح تعيين محكّمين ووسطاء جدد في CAS لـ ICAS. قد يقترح أيضًا حذف المحكمين والوسطاء من قوائم CAS.

ب. لجنة المساعدة القانونية ، المؤلفة من رئيس ICAS كرئيس للجنة وأعضاء ICAS الأربعة المعينين وفقًا للمادة S4 د. من القانون. سوف تمارس لجنة المساعدة القانونية مهامها وفقًا لإرشادات المساعدة القانونية.

ج. لجنة التحدي ، المؤلفة من عضو في ICAS يتم تعيينها خارج اختيار العضوية في IOC و IF و ANOC والذين سيتولون منصب رئيس اللجنة ورؤساء 3 أقسام ونوابهم ، باستثناء الرئيس ونائب رئيس القسم المعني بإجراءات التحدي المحددة ، والتي يتم استبعادها تلقائيًا. تمارس لجنة التحدي مهامها وفقًا للمادة 34. و R35 من القانون.

لا يمكن لـ ICAS تفويض مجلس الإدارة للوظائف المدرجة في المادة S6 ، الفقرات 1 و 2 و 6.2 و 6.3.

 

3 عملية
 

S8.

1. تجتمع ICAS عندما يتطلب نشاط CAS ، ولكن على الأقل مرة واحدة في السنة. النصاب القانوني في اجتماعات ICAS يتكون من نصف أعضائها على الأقل. يتم اتخاذ القرارات خلال الاجتماعات أو بالمراسلة بأغلبية الأصوات المدلى بها. الامتناع عن التصويت والأصوات البيضاء أو في حالة سيئة لا تؤخذ في الاعتبار عند حساب الأغلبية المطلوبة. التصويت بالوكالة غير مسموح به. يتم التصويت بالاقتراع السري إذا قرر الرئيس ذلك أو طلب ربع عدد الأعضاء الحاضرين على الأقل. يتمتع الرئيس بتصويت جيد في حالة التعادل.
 

2. يتطلب أي تعديل لهذا القانون أغلبية ثلثي أعضاء ICAS. بالإضافة إلى ذلك ، تنطبق أحكام المادة S8.1.
 

3. أي عضو في ICAS مؤهل ليكون مرشحًا لرئاسة ICAS. يتم التسجيل كمرشح كتابةً وتقديمه إلى الأمين العام في موعد لا يتجاوز أربعة أشهر قبل الاجتماع الانتخابي.
 

سيتم انتخاب رئيس ICAS في اجتماع ICAS بعد تعيين أعضاء ICAS لمدة أربع سنوات. النصاب القانوني للانتخابات المذكورة هو ثلاثة أرباع أعضاء ICAS. ينتخب الرئيس بالأغلبية المطلقة للأعضاء الحاضرين. إذا كان هناك أكثر من مرشح واحد لمنصب الرئيس ، سيتم تنظيم جولات متعاقبة من التصويت. إذا لم يتم الوصول إلى الأغلبية المطلقة ، فسيتم استبعاد المرشح الذي يحصل على أقل عدد من الأصوات في كل جولة. في حالة التعادل بين اثنين أو أكثر من المرشحين ، تصويت بين هؤلاء المرشحين.

 

كن منظمًا وسيتم إلغاء المرشح الذي يتمتع بأقل عدد من الأصوات. إذا بعد هذا التصويت اللاحق ، لا يزال هناك التعادل ، يتم اختيار المرشحين الأكبر سنا.

 

إذا لم يكن هناك النصاب القانوني الحالي أو إذا لم يحصل المرشح الأخير في جولات التصويت ، أو المرشح الوحيد ، على الأغلبية المطلقة في الجولة الأخيرة من التصويت ، سيبقى الرئيس الحالي في منصبه حتى يمكن إجراء انتخابات جديدة. الاحتفاظ بها. سيتم إجراء الانتخابات الجديدة في غضون أربعة أشهر بعد الانتخابات الفاشلة ووفقًا للقواعد السابقة ، باستثناء انتخاب الرئيس بالأغلبية البسيطة عندما يظل اثنان أو أقل من المرشحين في المنافسة.
 

الخيار سري. غير مسموح بالانتخاب بالمراسلة .
 

4. يشارك الأمين العام لـ CAS في اتخاذ القرارات بصوت استشاري ويعمل كأمين ICAS.
 

S9 رئيس ICAS هو أيضًا رئيس CAS. وهو مسؤول عن المهام الإدارية العادية لـ ICAS.
 

S10 يجتمع مجلس ICAS بدعوة من رئيس ICAS.
يشارك الأمين العام للجمعية في عملية صنع القرار بصوت استشاري ويعمل كأمين للمجلس.
النصاب القانوني للمجلس يتكون من ثلاثة من أعضائه. يتم اتخاذ القرارات خلال الاجتماعات أو عن طريق المراسلة من قبل غالبية الناخبين البسيطة ؛ يتمتع الرئيس بتصويت جيد في حالة التعادل.

 

S11 يجوز استجواب أحد أعضاء ICAS أو مجلس الإدارة عندما تسمح الظروف بإثارة شكوك مشروعة بشأن استقلاله عن طرف في التحكيم ، والذي يجب أن يكون موضوع قرار ICAS أو مجلس الإدارة وفقًا للقرار المادة S6. ، الفقرة 4. سيتم إقصاء الأهلية عندما يكون موضوع القرار هو إجراء تحكيم تظهر فيه وكالة مرتبطة بالرياضة التي تنتمي إليها كطرف أو في أي عضو من أعضاء القانون. التوقيع الذي ينتمي إليه إنه محكم أو محام.

 

ICAS ، باستثناء العضو الذي تم الاعتراض عليه ، ستحدد العملية فيما يتعلق بإجراءات الطعن.

 

لن يشارك العضو غير المؤهل في أي من المداولات بشأن التحكيم المعني ولن يتلقى أي معلومات عن أنشطة ICAS والمجلس فيما يتعلق بهذا التحكيم.

 

ج محكمة التحكيم الرياضي. (CAS)

1 المهمة

S12 تشكل CAS (المساعدين القانونيين المعتمدين) اللجان المسؤولة عن حل النزاعات التي تنشأ في سياق الرياضة من خلال التحكيم و / أو الوساطة وفقًا للقواعد الإجرائية (المواد R27 وما يليها).

تحقيقا لهذه الغاية ، توفر CAS البنية التحتية اللازمة ، وتؤثر على دستور الأفرقة وتشرف على سير الإجراءات بكفاءة.

مسؤوليات الفريق هي ، من بين أمور أخرى:

أ. حل النزاعات المحالة إليهم من خلال التحكيم العادي ؛

ب. لحل المشكلات المتعلقة بمكافحة المنشطات كسلطة من الدرجة الأولى أو كنسخة واحدة ؛

ج. يتم حل نزاعات إجراءات الاستئناف المتعلقة بقرارات الاتحادات أو الجمعيات أو المنظمات الأخرى ذات الصلة بالرياضة ، إلى الحد الذي ينص عليه النظام الأساسي أو اللوائح الخاصة بالهيئات المذكورة المتعلقة بالرياضة أو اتفاقية محددة

د. لحل النزاعات التي تحال إليهم من خلال الوساطة.

2 الحكام والوسطاء.

S13 تظهر الشخصيات التي حددتها ICAS ، وفقًا للفقرة 3 من المادة S6 ، في قائمة CAS لفترة أو أكثر من أربع سنوات قابلة للتجديد. تقوم ICAS بمراجعة القائمة الكاملة كل أربع سنوات ؛ ستدخل القائمة الجديدة حيز التنفيذ في 1 يناير من العام التالي لتأسيسها.

لن يكون هناك ما لا يقل عن مائة وخمسين محكمًا وخمسين وسيطًا.

S14 سوف تعيّن ICAS شخصيات لقائمة محكمين CAS بالتدريب القانوني الكافي ، والكفاءة المعترف بها في قانون الرياضة و / أو التحكيم الدولي ، ومعرفة جيدة بالرياضة بشكل عام وإتقان لغة واحدة على الأقل من لغات العمل CAS ، التي يتم عرض أسماءها ومؤهلاتها على ICAS ، بما في ذلك من خلال IOC ، و IFS ، و NOCs ، ولجان الرياضيين في IOC ، و IFS ، و NOCs. يمكن ICAS تحديد المحكمين الذين لديهم خبرة محددة للتعامل مع أنواع معينة من المنازعات.

ستعين ICAS شخصيات من قائمة وسطاء CAS ذوي الخبرة في مجال الوساطة ومعرفة جيدة بالرياضة بشكل عام.

S15 ICAS سوف تنشر هذه القوائم من محكمين CAS والوسطاء ، وكذلك جميع التعديلات اللاحقة لها.

S16 عند تعيين المحكمين والوسطاء ، ستنظر ICAS في التمثيل القاري والثقافات القانونية المختلفة.

S17 مع مراعاة أحكام القواعد الإجرائية (المواد R27 وما يليها) ، إذا استقال محكم من CAS أو توفي أو لا يمكنه أداء واجباته لأي سبب آخر ، فيمكن استبداله ، للفترة المتبقية من حكمه ولاية ، وفقا للشروط المطبقة على تعيينه.

S18 قد يعمل المحكمون الذين يظهرون في قائمة CAS في اللوحات التي يشكلها أي من أقسام CAS. في وقت تعيينهم ، سيقوم المحكمون والوسطاء في CAS بالتوقيع على إعلان رسمي يتعهدون فيه بأداء واجباتهم الشخصية بموضوعية واستقلالية وحيادية تامة ، ووفقًا لأحكام هذا القانون.

لا يستطيع محكّمو CAS والوسطاء التصرف كمحامين لطرف أمام المحكمة.

ملتزمون S19 CAS والوسطاء واجب السرية ، المنصوص عليها في المدونة ، وعلى وجه الخصوص ، لن تكشف لأي طرف ثالث أي حقائق أو غيرها من المعلومات المتعلقة بالإجراءات التي نفذت قبل CAS.

قد تقوم ICAS بإزالة محكّم أو وسيط من قائمة أعضاء CAS ، بشكل مؤقت أو دائم ، إذا كان ينتهك أي قاعدة من قواعد هذه المدونة أو إذا كان عملها يؤثر على سمعة ICAS و / أو CAS.

3 منظمة CAS

S20 تتألف دائرة المستخلصات الكيميائية من ثلاثة أقسام ، هي قسم التحكيم العادي ، وشعبة مكافحة المنشطات ، وشعبة التحكيم في الاستئناف.

أ. تتألف شعبة التحكيم العادية من اللجان التي تكون مسؤوليتها هي حل النزاعات المقدمة إلى الإجراء العادي ، وتؤدي ، من خلال وسيط رئيسها أو من ينوب عنه ، جميع المهام الأخرى فيما يتعلق بالتشغيل الفعال للإجراءات وفقًا للوائح الإجراء القواعد (المواد R27 وما بعدها).

ب. تشكل شعبة مكافحة المنشطات لجنة ، تتمثل مسؤوليتها في حل النزاعات المتعلقة بمسائل مكافحة المنشطات كسلطة من الدرجة الأولى أو كحالة واحدة. يؤدي ، من خلال وسيط رئيسه أو نائبه ، جميع المهام الأخرى فيما يتعلق بالتنفيذ السريع والفعال للإجراءات وفقًا للقواعد الإجرائية (المواد A1 وما يليها).

ج. يمثل قسم التحكيم في الاستئناف لجنة ، تتمثل مسؤوليتها في حل النزاعات المتعلقة بقرارات الاتحادات أو الجمعيات أو غيرها من الهيئات ذات الصلة بالرياضة إلى الحد الذي تكون فيه اللوائح أو اللوائح الصادرة عن الهيئات ذات الصلة بالرياضة أو اتفاقية محددة حتى تقدم. يؤدي ، من خلال وسيط رئيسه أو بديله ، جميع المهام الأخرى فيما يتعلق بالتنفيذ الفعال للإجراءات وفقًا للقواعد الإجرائية (المواد R27 وما يليها).

يتم تعيين إجراءات التحكيم المقدمة إلى CAS من قبل مكتب محكمة CAS إلى القسم المقابل. لا يمكن الطعن في الاحالة المذكورة من قبل الطرفين ولا يمكن رفعها من قبلهم كسبب للمخالفة. في حالة حدوث تغيير في الظروف أثناء الإجراءات ، يجوز لمكتب محكمة CAS ، بعد التشاور مع الفريق ، إحالة التحكيم إلى قسم آخر. لن يؤثر إعادة التخصيص على دستور الفريق أو على صحة أي إجراء أو قرار أو أمر قبل إعادة التخصيص.

نظام الوساطة CAS يعمل وفقا لقواعد الوساطة CAS.

S21 - يجوز الطعن في رئيس أي شعبة إذا كانت هناك ظروف تثير شكوكاً مشروعة فيما يتعلق باستقلالها فيما يتعلق بأحد الأطراف في التحكيم المخصص لشعبتها. سيتم استبعادك على أساس وقائي إذا كان أحد الأطراف ، في إجراءات التحكيم الموكلة إلى القسم الخاص بك ، منظمة ذات صلة بالرياضة التي تنتمي إليها ، أو إذا كانت عضوًا في مكتب المحاماة الذي تنتمي إليه. هو / هو ينتمي كمحكم أو محام

ستحدد ICAS الإجراء فيما يتعلق بأي تحد. الرئيس المشارك لن يشارك في هذا القرار.

إذا تم الطعن في رئيس القسم ، فإن المهام المتعلقة بالتنفيذ الفعال للإجراءات المنوطة به بموجب القواعد الإجرائية (المواد R27 وما يليها) ، يتم تأديتها بواسطة مناوبه أو من قبل رئيس CAS ، إذا كان النائب أيضًا هو الطعن. لن يتلقى أي شخص غير مؤهل معلومات حول أنشطة CAS فيما يتعلق بإجراءات التحكيم التي تؤدي إلى استبعادهم.

S22 تضم دائرة الإحصاءات العامة مكتبًا للمحكمة مؤلفًا من الأمين العام ومحام أو أكثر ، والذين قد يمثلون الأمين العام عند الضرورة.

ينفذ CAS Court Office المهام المسندة إليه بموجب هذا القانون.

أحكام متنوعة

S23 يُستكمل هذا النظام الأساسي بالقواعد الإجرائية وقواعد التحكيم لشعبة مكافحة تعاطي المنشطات في استراتيجية المساعدة القطرية التي اعتمدتها ICAS.

S24 النص باللغة الإنجليزية والنص باللغة الفرنسية أصيل. في حالة الاختلاف ، يسود النص الفرنسي.

S25 يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار ICAS وفقًا للمادة S8.

S26 يدخل هذا النظام الأساسي والنظام الداخلي حيز التنفيذ بقرار ICAS ، الذي اتخذ بأغلبية الثلثين.

 

القواعد الإجرائية

أحكام عامة

R27 تطبيق القواعد:

تطبق هذه القواعد الإجرائية كلما اتفقت الأطراف على إحالة نزاع متعلق بالرياضة إلى CAS. قد تنشأ هذه الإشارة من شرط التحكيم الوارد في عقد أو لائحة أو بموجب اتفاقية تحكيم لاحقة (إجراءات التحكيم العادية) أو قد تنطوي على استئناف ضد قرار صادر عن اتحاد أو جمعية أو وكالة متعلقة بالرياضة ، إذا كان النظام الأساسي أو اللوائح الخاصة بالهيئات المذكورة ، أو اتفاقية محددة تعتزم تقديم استئناف إلى CAS (إجراءات التحكيم في الاستئناف).

 

قد تتضمن مثل هذه النزاعات مسائل تتعلق بالرياضة أو مسائل مالية أو غيرها من المصالح المتعلقة بممارسة الرياضة أو تطويرها وقد تشمل ، بشكل أعم ، أي نشاط أو مسألة تتعلق بالرياضة أو تتعلق بها.

مقعد R28

مقر CAS و كل لجنة تحكيم (لوحة) هي لوزان ، سويسرا. ومع ذلك ، إذا اقتضت الظروف ذلك ، وبعد التشاور مع جميع الأطراف ، قد يقرر رئيس الفريق عقد جلسة في مكان آخر وإصدار التعليمات المناسبة المتعلقة بجلسة الاستماع هذه.

R29 اللغة

لغات العمل في CAS هي الفرنسية والإنجليزية. في حالة عدم وجود اتفاق بين الطرفين ، فإن رئيس الفريق أو ، إذا لم يتم تعيينه بعد ، رئيس القسم المقابل ، سيختار واحدة من هاتين اللغتين كلغة للتحكيم في بداية الإجراء ، مع مراعاة جميع الظروف ذات الصلة. بعد ذلك ، سيتم تنفيذ الإجراءات بهذه اللغة على وجه الحصر ، ما لم يتفق الطرفان والفريق على خلاف ذلك.

 

قد يطلب الطرفان اختيار لغة أخرى غير الفرنسية أو الإنجليزية ، بشرط موافقة الفريق ومكتب محكمة CAS. في حالة الاتفاق ، يحدد مكتب محكمة CAS مع الفريق الشروط المتعلقة باختيار اللغة ؛ يجوز للفريق أن يأمر الأطراف بتحمل كل أو جزء من تكاليف الترجمة التحريرية والشفوية. في حالة عقد جلسة استماع ، يجوز للفريق أن يسمح لطرف باستخدام لغة أخرى غير اللغة المختارة للتحكيم ، شريطة أن يوفر ، على نفقته الخاصة ، الترجمة الشفوية من وإلى اللغة الرسمية للتحكيم.

 

يجوز للفريق أو قبل رئيس الفريق ، قبل تشكيل الفريق ، أن يأمر بتقديم جميع المستندات المقدمة بلغات غير لغات الإجراءات مع ترجمة معتمدة بلغة الإجراءات.

 

R30 التمثيل والمساعدة

 

يمكن تمثيل أو مساعدة الأطراف من قبل الأشخاص الذين يختارونهم. يتم إرسال الأسماء والعناوين وعناوين البريد الإلكتروني وأرقام الهاتف والفاكس للأشخاص الذين يمثلون الأطراف إلى مكتب محكمة CAS والطرف الآخر والفريق بعد تشكيلهم. يجب على أي طرف يمثله محام أو شخص آخر تقديم تأكيد كتابي للتمثيل المذكور إلى مكتب محكمة CAS.

 

R31 الإخطارات والاتصالات

سيتم تقديم جميع الإخطارات والرسائل التي تنوي CAS أو الفريق للأطراف من خلال مكتب محكمة CAS. سيتم إرسال الإشعارات والمراسلات إلى العنوان بناءً على طلب التحكيم أو إعلان الاستئناف ، أو إلى أي عنوان آخر محدد في تاريخ لاحق.

سيتم إخطار جميع قرارات التحكيم والأوامر والقرارات الأخرى التي اتخذتها CAS واللجنة عن طريق البريد و / أو الفاكس و / أو البريد الإلكتروني ، ولكن على الأقل في شكل يسمح بإثبات الاستلام.

يجب تقديم طلب التحكيم وإعلان الاستئناف وأي عرض مكتوب آخر ، مطبوع أو مخزّن على الوسائط الرقمية ، بالبريد إلى مكتب محكمة CAS من قبل الأطراف في العديد من النسخ مثل الأطراف الأخرى والمحكمين ، بالإضافة إلى نسخة إضافية إلى CAS نفسها ، وإلا فإن CAS لن المضي قدما. إذا تم إرسالها مسبقًا عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني الرسمي لـ CAS (procedure@tas-cas.org) ، يكون التقديم صالحًا عند استلام الفاكس أو البريد الإلكتروني بواسطة مكتب محكمة CAS كلما يتم أرشفة التقديم المكتوب ونسخه أيضًا عن طريق البريد في يوم العمل الأول بعد الحد الزمني المناسب ، كما هو مذكور أعلاه.

يُسمح بأرشفة الشحنات المذكورة أعلاه عبر البريد الإلكتروني وفقًا للشروط المحددة في إرشادات CAS في الملف الإلكتروني.

يمكن إرسال الأدلة المرفقة بأي طلب مكتوب إلى مكتب محكمة CAS عن طريق البريد الإلكتروني ، شريطة أن تكون مدرجة في القائمة ويمكن تحديد كل اختبار بوضوح ؛ يمكن لمكتب محكمة CAS إرسالهم بنفس الوسائل. سيتم إرسال أي اتصال آخر من الأطراف في CAS Court Office أو الفريق عن طريق البريد أو الفاكس أو البريد الإلكتروني إلى CAS Court Office.

 

حدود الوقت R32

 

تبدأ الحدود الزمنية المحددة في هذا الرمز من اليوم التالي لتلقي الإخطار من قِبل CAS. يتم تضمين أيام العطل الرسمية وغير أيام العمل في حساب الحدود الزمنية. يتم احترام المواعيد النهائية المحددة في هذا القانون إذا تم إرسال مراسلات الأطراف قبل منتصف الليل أو وقت تحديد موقع عنوانهم أو عنوان مكاتبهم القانونية الرئيسية ، إذا كانت ممثلة. ممثل ، آخر يوم تنتهي فيه هذه الشروط. إذا كان آخر يوم من المهلة هو يوم عطلة رسمي أو يوم غير عمل في الموقع الذي سيتم إرسال المستند منه ، فستنتهي المدة الزمنية في نهاية أول يوم عمل تالٍ.

بناءً على طلب لأسباب مبررة وبعد التشاور مع الطرف الآخر (أو الأطراف) ، يجوز لرئيس الفريق أو ، إذا لم يتم تعيينه بعد ، رئيس القسم المقابل ، تمديد المواعيد النهائية المحددة في هذا النظام الداخلي ، مع باستثناء المهلة الزمنية لتقديم إعلان الاستئناف ، إذا كانت الظروف تستدعي ذلك وشريطة ألا تنتهي المهلة الأولية. باستثناء المهلة الزمنية لإعلان الاستئناف ، يجوز للأمين العام لـ CAS أن يقرر أي طلب لتمديد أول مرة بحد أقصى خمسة أيام دون التشاور مع الطرف الآخر (الأطراف) الأخرى.

يجوز للفريق أو ، إن لم يكن قد تم تشكيله بعد ، رئيس القسم المقابل ، بناءً على طلب لأسباب مبررة ، تعليق تحكيم مستمر لفترة زمنية محدودة.

 

R33 استقلال ومؤهلات المحكمين

 

يجب أن يكون كل محكم محايدًا ومستقلًا عن الطرفين ، وسيكشف على الفور عن أي ظرف قد يؤثر على استقلالهم فيما يتعلق بأي من الطرفين.

سيظهر كل محكم في القائمة التي وضعتها ICAS وفقًا للنظام الأساسي الذي يعد جزءًا من هذا القانون ، وسيكون لديه لغة جيدة في لغة التحكيم وسيكون متاحًا عند الضرورة لإكمال التحكيم على وجه السرعة.

 

تحدي R34

 

يمكن الطعن في التحكيم إذا كانت الظروف تثير شكوكًا مشروعة حول استقلاله أو حول حياده. سيتم تقديم التحدي في غضون سبعة أيام من التاريخ الذي يعرف فيه التحدي.

 

سيتم تحديد التحديات من قبل لجنة التحدي ، التي لديها السلطة التقديرية لإحالة القضية إلى ICAS. سيتم تقديم تحدي المحكم من قبل الطرف الذي يقوم برفعه ، في شكل عريضة يتم فيها تقديم الحقائق التي حفزت الطعن ، والتي سيتم إرسالها إلى مكتب محكمة CAS أو إلى مكتب محكمة شعبة مكافحة المنشطات من CAS. ستبت لجنة التحدي أو ICAS في الطعن بعد دعوة الطرف الآخر (أو الأطراف) ، المحكم المطعون فيه والمحكمين الآخرين ، إن وجد ، لتقديم تعليقات مكتوبة. سيتم إرسال هذه التعليقات بواسطة مكتب محكمة CAS أو مكتب CAS التابع لقسم مكافحة المنشطات في CAS إلى الأطراف والمحكمين الآخرين ، إن وجد.

 

إزالة R35

يجوز للجنة الطعن أن تعزل المحكّم إذا رفض أداء مهامه أو إذا مُنع من القيام بذلك ، أو إذا لم ينفذ واجباته وفقًا لهذا القانون في غضون فترة زمنية معقولة. ستدعو لجنة التحدي الأطراف والمحكم المعني والمحكمين الآخرين ، إن وجد ، إلى تقديم تعليقات مكتوبة وشرح أسباب قرارهم باختصار. لا يمكن طلب إلغاء محكم من قبل طرف.

 

استبدال R36

 

في حالة الاستقالة أو الوفاة أو الإقالة أو الطعن الناجح للمحكم ، سيتم استبدال المحكم المذكور وفقًا للأحكام السارية على تعيينه. إذا لم يقم المدعي / المستأنف ، في غضون الموعد النهائي الذي حدده مكتب محكمة CAS ، بتعيين محكم ليحل محل المحكم الذي عينه في البداية ، فلن يبدأ التحكيم أو سيبدأ ، إذا بدأ بالفعل ، . انتهى. ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك أو يقرر الفريق خلاف ذلك ، سوف تستمر الإجراءات دون تكرار أي جانب منها قبل الاستبدال.

 

R37 التدابير المؤقتة والحفظية

 

لا يجوز لأي طرف أن يطلب تدابير مؤقتة أو تدابير للحفظ وفقًا للنظام الداخلي هذا قبل استنفاد جميع سبل الانتصاف القانونية المحلية المنصوص عليها في قواعد الاتحاد أو المنظمة الرياضية المعنية.

 

عند تقديم طلب اتخاذ تدابير مؤقتة ، سيدفع مقدم الطلب رسومًا غير قابلة للاسترداد من مكتب المحكمة بقيمة 1000 فرنك سويسري ، والتي بدونها لن تتم متابعة CAS. لن يتم دفع رسوم مكتب محكمة CAS مرة أخرى عند تقديم طلب التحكيم أو إعلان الاستئناف في نفس الإجراء.

 

يجوز لرئيس الشعبة المقابلة ، قبل نقل الملف إلى الفريق ، أو بعد ذلك ، أن يصدر ، بناءً على طلب أحد الأطراف ، أمرًا باتخاذ تدابير مؤقتة أو تدابير حفظ. بالموافقة على تقديم أي نزاع يخضع لإجراءات التحكيم العادية أو لإجراءات التحكيم في الاستئناف إلى هذه القواعد الإجرائية ، يتنازل الطرفان صراحة عن حقوقهم في طلب مثل هذه الإجراءات من سلطات الدولة أو المحاكم.

 

في حالة تقديم طلب بالتدابير المؤقتة ، سيدعو رئيس القسم المقابل أو الفريق الطرف الآخر (أو الأطراف) للتعبير عن موقف في غضون عشرة أيام أو فترة أقصر إذا اقتضت الظروف ذلك. سيصدر رئيس القسم المقابل أو الفريق أمرًا سريعًا ويبت أولاً في الاختصاص البدائي للاتفاقية. لرئيس الشعبة إنهاء إجراءات التحكيم إذا قرر أن محكمة الجنايات الأوروبية ليس لها اختصاص. في حالات الاستعجال القصوى ، يجوز لرئيس الشعبة المقابلة ، قبل نقل الملف إلى الفريق ، أو في وقت لاحق ، أن يصدر رئيس الفريق أمراً بمجرد تقديم الطلب ، شريطة أن يسمع الخصم لاحقاً.

 

سيتم إلغاء إجراءات التدابير المؤقتة والتدابير المؤقتة الممنوحة بالفعل ، إن وجدت ، تلقائيًا إذا لم يقدم الطرف الذي طلبها طلبًا للتحكيم ذي الصلة في غضون 10 أيام من تقديم طلب التدابير المؤقتة (الإجراء عادي) أو أي بيان. الاستئناف خلال الفترة المنصوص عليها في المادة R49 من المدونة (إجراءات الاستئناف). لا يمكن تمديد هذه الحدود الزمنية.

 

قد تكون التدابير المؤقتة وتدابير الحفظ مشروطة بتوفير الأمن.

 

أحكام خاصة تنطبق على إجراءات التحكيم العادية.

R38 طلب التحكيم

يجب على الطرف الذي يعتزم تقديم مسألة إلى التحكيم بموجب القواعد الإجرائية هذه (المدعي) تقديم طلب إلى مكتب محكمة CAS يتضمن:

• اسم المستفتى (المجيبين) وعنوانه الكامل ؛

• بيان موجز للوقائع والحجة القانونية ، بما في ذلك بيان بالمشكلة التي سيتم تقديمها إلى CAS لتحديدها ؛

• طلب الإغاثة الخاص بك ؛

نسخة من العقد الذي يحتوي على اتفاقية التحكيم أو أي مستند ينص على التحكيم وفقًا للنظام الداخلي ؛

• أي معلومات ذات صلة حول عدد المحكم (المحكمين) واختيارهم ؛ إذا تضمنت اتفاقية التحكيم ذات الصلة ثلاثة محكّمين ، يكون اسم المحكّم في قائمة محكمين في CAS يختاره صاحب المطالبة.

 

على مقدم الطلب ، عند تقديم طلبه ، دفع رسوم مكتب المحكمة المنصوص عليه في المادة R64.1.

 

إذا لم يتم استيفاء المتطلبات المذكورة أعلاه عند تقديم طلب التحكيم ، يجوز لمكتب محكمة CAS أن يمنح المدعي مدة قصيرة واحدة لاستكمال الطلب ، وإلا فلن يباشر مكتب محكمة CAS.

 

R39 بدء التحكيم والاستجابة لـ CAS - اختصاص CAS

 

ما لم يكن من الواضح منذ البداية أنه لا يوجد اتفاق تحكيم يشير إلى CAS ، فإن مكتب محكمة CAS سوف يتخذ جميع التدابير المناسبة لبدء التحكيم. سيقوم بإرسال الطلب إلى المدعى عليه ، ويدعو الأطراف للتعبير عن أنفسهم بشأن القانون الواجب تطبيقه على مزايا النزاع وتحديد المواعيد النهائية للمدعى عليه لإرسال أي معلومات ذات صلة بشأن رقم وانتخاب المحكم (المحكمين) في القائمة CAS ، وكذلك تقديم استجابة لطلب التحكيم.

 

يجب أن تحتوي الإجابة على:

• بيان موجز للدفاع ؛

أي دفاع عن عدم الاختصاص ؛

• أي رد مضاد.

 

يجوز للمدعى عليه أن يطلب تحديد الموعد النهائي لتقديم الرد بعد سداده من جانب الجهة المطالبة من جانبها من التكلفة مقدما المنصوص عليها في المادة R64.2 من هذا القانون.

يبت الفريق في اختصاصه القضائي ، بغض النظر عن أي إجراء قانوني معلق أمام محكمة الولاية أو هيئة تحكيم أخرى تتعلق بنفس الكائن بين الطرفين ، ما لم تتطلب الأسباب الموضوعية تعليق الإجراء.

 

عندما يتم رفع اعتراض على اختصاص CAS ، فإن مكتب محكمة CAS أو الفريق ، إذا تم تشكيلهما بالفعل ، سيدعوان الأطراف إلى تقديم مذكرات مكتوبة بشأن الاختصاص القضائي. يجوز للفريق أن يقرر اختصاصها إما في قرار أولي أو في قرار بشأن الأسس الموضوعية.

 

عندما يقدم طرف ما طلب تحكيم يتعلق باتفاق تحكيم وأحداث مماثلة لتلك التي تخضع لإجراءات عادية معلقة أمام CAS ، رئيس الفريق ، أو إذا لم يتم تعيينه بعد ، رئيس القسم ، بعد التشاور مع الأطراف ، قد تقرر دمج الإجراءين.

 

تشكيل لوحة R40

 

R40.1 عدد المحكمين

 

يتكون الفريق من واحد أو ثلاثة محكمين. إذا لم يحدد اتفاق التحكيم عدد المحكمين ، فسيحدد رئيس القسم العدد ، مع مراعاة ظروف القضية. يمكن لرئيس القسم بعد ذلك اختيار تعيين محكم وحيد عندما يطلب المدعي ذلك ولا يدفع المدعى عليه نصيبه من تكلفة التكلفة في غضون المهلة المحددة من قبل مكتب محكمة CAS.

 

R40.2 تعيين المحكمين

 

قد يتفق الطرفان على طريقة تعيين المحكمين في قائمة CAS. في حالة عدم وجود اتفاق ، سيتم تعيين المحكمين وفقًا للفقرات التالية.

 

إذا تم ، بموجب اتفاق التحكيم أو قرار من رئيس القسم ، تعيين محكم واحد ، يجوز للطرفين اختياره بالاتفاق المتبادل.

 

الاتفاق خلال فترة خمسة عشر يومًا يحددها مكتب محكمة CAS عند استلام الطلب. في حالة عدم وجود اتفاق خلال هذا الحد الزمني ، سوف يباشر رئيس الشعبة التعيين.

 

إذا تم تعيين ثلاثة محكمين بموجب اتفاق التحكيم أو بقرار من رئيس القسم ، يعين المطالب محكمه في الطلب أو خلال الفترة المحددة في القرار الخاص بعدد المحكمين ، في حالة عدم وجود الذي يعتبر طلب التحكيم سحبًا. يجب على المدعى عليه تعيين محكمه خلال الفترة التي يحددها مكتب محكمة CAS عند استلام الطلب. في حالة عدم وجود هذا التعيين ، يباشر رئيس القسم التعيين بدلاً من المدعى عليه. يختار المحكمان المعينان على هذا النحو رئيس الفريق بالاتفاق المتبادل خلال الفترة التي يحددها مكتب محكمة CAS. في حالة عدم وجود اتفاق خلال تلك الفترة ، يعين رئيس الشعبة رئيس الفريق.

 

R40.3 تأكيد الحكم ونقل الملفات.

لا يعتبر المحكّم المعين من قبل الطرفين أو من قِبل محكّمين آخرين معينًا إلا بعد موافقة رئيس القسم ، الذي يضمن أن يفي كل محكم بمتطلبات المادة R33.

 

بمجرد تشكيل الفريق ، يحيط مكتب محكمة CAS علما بالتدريب ويقوم بنقل الملف إلى المحكمين ، ما لم يدفع أي من الطرفين دفعة مقدمة على التكاليف المنصوص عليها في المادة R64.2 من القانون. .

 

يجوز تعيين سكرتير خاص مستقل عن الأطراف لحضور الفريق. سيتم تضمين الرسوم الخاصة بك في تكاليف التحكيم.

 

R41 التحكيم متعدد الأطراف

R41.1 تعدد المدعين / المدعى عليهم

إذا كان طلب التحكيم يعين العديد من المطالبين و / أو المدعى عليهم ، فستستمر CAS في تشكيل الفريق وفقًا لعدد المحكمين وطريقة التعيين المتفق عليها بين جميع الأطراف. في حالة عدم وجود اتفاق ، يقرر رئيس القسم عدد المحكمين وفقًا للمادة R40.1.

 

إذا تم تعيين محكم واحد ، تطبق المادة R40.2. إذا تم تعيين ثلاثة محكمين وكان هناك العديد من المطالبين ، فإن المطالبين سيعينون محكمًا. إذا تم تعيين ثلاثة محكمين وكان هناك العديد من المدعى عليهم ، فإن المدعى عليهم سيعينون محكمًا. في حالة عدم وجود هذا الترشيح المشترك ، يشرع رئيس الشعبة في التعيين المعين.

 

إذا كان هناك ثلاثة أطراف أو أكثر لهم مصالح متباينة ، فسيتم تعيين كلا المحكمين وفقًا للاتفاقية المبرمة بين الطرفين. في حالة عدم وجود اتفاق ، يتم تعيين المحكمين من قبل رئيس القسم وفقا للمادة R40.2.

 

في جميع الحالات ، سيختار المحكمون رئيس الفريق وفقًا للمادة R40.2.

 

اجتماع R41.2

 

إذا كان المدعى عليه يعتزم مشاركة طرف ثالث في التحكيم ، فيجب عليه أن يذكر ذلك في رده ، مع الأسباب ، ويقدم نسخة إضافية من رده. سيقوم مكتب محكمة CAS بإبلاغ هذه النسخة إلى الشخص المطلوب مشاركته وتحديد مهلة زمنية لذلك الشخص لإعلان موقفه فيما يتعلق بمشاركته وتقديم رد وفقًا للمادة R39. كما سيضع حدًا زمنيًا للمدعي للتعبير عن موقفه من مشاركة الطرف الثالث.

 

R41.3 التدخل


إذا رغب طرف ثالث في المشاركة كطرف في التحكيم ، فيجب عليه تقديم طلب إلى مكتب محكمة CAS ، مع الأسباب المقابلة في غضون 10 أيام بعد أن يعرف المراجع من قبل المراجع ، شريطة أن يتم تقديم الطلب قبل الجلسة ، أو قبل إغلاق إجراءات الاختبار إذا لم تعقد الجلسة. سيقوم مكتب محكمة CAS بإرسال نسخة من هذا الطلب إلى الأطراف وتحديد مهلة زمنية لهم للتعبير عن موقفهم من مشاركة الطرف الثالث وتقديم الرد ، قدر الإمكان ، وفقًا للمادة R39.

النظام الأساسي للمنظمات التي تعمل على حل النزاعات المتعلقة بالرياضة

أحكام مشتركة

S1. لحل النزاعات المتعلقة بالرياضة من خلال التحكيم والوساطة ، يتم إنشاء كيانين:

 

  • مجلس التحكيم الرياضي الدولي. (ICAS)

  • محكمة التحكيم الرياضي. (CAS).

 

المنازعات التي يكون فيها الاتحاد أو الاتحاد أو أي هيئة أخرى ذات صلة بالرياضة جزءًا من مسألة تحكيم وفقًا لهذا القانون ، فقط بالقدر الذي يحدده النظام الأساسي أو اللوائح التنظيمية للوكالات أو اتفاقية محددة.

مقر ICAS و CAS هو لوزان ، سويسرا.

S2. الغرض من ICAS هو تسهيل حل النزاعات المتعلقة بالرياضة من خلال التحكيم أو الوساطة وحماية استقلالية CAS وحقوق الأطراف. وهو مسؤول أيضًا عن إدارة وتمويل CAS.

S3.

تحتفظ CAS بواحدة أو أكثر من قوائم المحكمين ، وتوفر حل التحكيم للنزاعات المتعلقة بالرياضة من خلال التحكيم الذي تجريه لوحات مؤلفة من واحد أو ثلاثة محكمين.

تتألف المحكمة من قسم التحكيم العادي ، وشعبة مكافحة المنشطات ، وقسم التحكيم في الاستئناف.

تحتفظ CAS بقائمة الوسطاء وتتعامل مع حل النزاعات المتعلقة بالرياضة من خلال الوساطة. يخضع إجراء الوساطة لقواعد CAS الوساطة.

 

ب مجلس التحكيم الرياضي الدولي. (ICAS)

1 التكوين

S4. يتكون ICAS من عشرين عضوًا ، من الفقهاء ذوي الخبرة على النحو التالي:

 

أ. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل الاتحادات الرياضية الدولية (IFs) ، وهي: ثلاثة من قبل اتحادات الاتحادات الصيفية الأولمبية الدولية (ASOIF) وواحدة من اتحادات الاتحادات الرياضية الشتوية الأولمبية الدولية (AIOWF) ، تنتخب داخل أو خارج عضويتها ؛

 

ب. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل جمعية اللجان الأولمبية الوطنية (ANOC) ، ويتم انتخابهم داخل أو خارج أعضائها ؛

 

ج. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل اللجنة الأولمبية الدولية (IOC) ، ويتم انتخابهم داخل أو خارج عضويتهم ؛

 

د. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل اثنا عشر عضوًا من أعضاء ICAS المذكورة أعلاه ، بعد التشاور المناسب بهدف حماية مصالح الرياضيين ؛

ه. يتم تعيين أربعة أعضاء من قبل الأعضاء الستة عشر في ICAS المذكورة أعلاه ، ويتم اختيارهم من شخصيات مستقلة عن الهيئات التي تسمي الأعضاء الآخرين في ICAS.

 

S5.

يتم تعيين أعضاء ICAS لمدة أو أكثر من أربع سنوات قابلة للتجديد. سيتم عقد هذه الترشيحات خلال السنة الأخيرة من كل دورة مدتها أربع سنوات.

عند تعيينهم ، يوقع أعضاء ICAS إعلانًا يلزمهم بأداء واجباتهم شخصيًا ، بموضوعية واستقلالية تامة ، وفقًا لهذا القانون. وهي ملزمة ، على وجه الخصوص ، بالتزام السرية المنصوص عليه في المادة R43.

لا يمكن لأعضاء ICAS الظهور على قائمة محكمي CAS أو الوسطاء أو التصرف كمستشارين قانونيين لأي من الأطراف في الإجراءات أمام المحكمة.

إذا استقال أحد أعضاء ICAS أو توفي أو مُنع من أداء واجباته لأي سبب آخر ، يتم استبداله ، للفترة المتبقية من ولايته ، وفقًا للشروط التي تنطبق عليه. التعيين.

قد تمنح ICAS لقب عضو فخري لأي عضو سابق في ICAS قدم مساهمة استثنائية في تطوير ICAS أو CAS. يمكن منح لقب عضو فخري بعد وفاته.

 

2 الصفات
 

S6. ICAS يؤدي الوظائف التالية:
 

1. اعتماد وتعديل هذا القانون ؛

2. اختر من بين أعضائها فترة واحدة أو أكثر من أربع سنوات قابلة للتجديد:

الرئيس ،

نائبان للرئيس يحلان محل الرئيس إذا لزم الأمر ، حسب ترتيب الأقدمية في العمر ؛ إذا أصبح منصب الرئيس شاغراً ، يمارس نائب الرئيس الرئيسي مهام ومسؤوليات الرئيس حتى انتخاب رئيس جديد ،

رئيس شعبة التحكيم العادية ، ورئيس شعبة مكافحة المنشطات ورئيس شعبة التحكيم في دائرة الاستئناف الإدارية (CAS) ،

نواب رؤساء الأقسام الثلاثة الذين يمكنهم استبدالهم إذا مُنعوا من أداء واجباتهم ؛

سيتم انتخاب الرئيس ونواب الرئيس بعد التشاور مع اللجنة الأولمبية الدولية ، و ASOIF ، و AIOWF ، و ANOC. سيتم انتخاب الرئيس ونواب الرؤساء ورؤساء الأقسام والمناوبين في اجتماع ICAS بعد تعيين أعضاء ICAS لفترة السنوات الأربع القادمة ؛

3. تسمية اللجان الدائمة المدرجة في المادة S7 ab و C.

4. تعيين المحكمين الذين يشكلون قائمة محكمي CAS والوسطاء الذين يشكلون قائمة وسطاء CAS بناءً على اقتراح لجنة عضوية CAS. يمكنك أيضًا إزالتها من تلك القوائم ؛

5. يحل التحديات وإقالة المحكمين من خلال لجنة التحدي التابعة لها ، ويؤدي أي وظيفة أخرى محددة في القواعد الإجرائية ؛

6. إنه مسئول عن تمويل وعرض التقارير المالية لـ CAS. لهذا الغرض ، من بين أمور أخرى (من بين أمور أخرى):

6.1 تلقي وإدارة الأموال المخصصة لعملياتها ؛

6.2 يوافق على ميزانية ICAS التي يعدها مكتب محكمة CAS ومكتب شعبة مكافحة المنشطات في CAS ؛

6.3 يوافق على التقرير السنوي والبيانات المالية لـ ICAS المعد وفقًا لمتطلبات القانون السويسري ؛

7. يعين الأمين العام لل CAS ويجوز له إنهاء مهامه بناءً على اقتراح الرئيس ؛

8. يشرف على أنشطة مكتب محكمة CAS ومكتب شعبة مكافحة المنشطات.

9. يوفر التحكيم الإقليمي أو المحلي أو الدائم أو المخصص ، حتى في مراكز الاستماع البديلة ؛

10. ينشئ صندوقًا للمساعدة القانونية لتسهيل وصول الأفراد إلى CAS بدون وسائل مالية كافية وإرشادات المساعدة القانونية لـ CAS لتشغيل الأموال ، بما في ذلك لجنة المساعدة القانونية للبت في طلبات المساعدة القانونية .

11. يمكنك اتخاذ أي إجراء آخر تراه ضروريًا لحماية حقوق الأطراف وتعزيز تسوية المنازعات المتعلقة بالرياضة من خلال التحكيم والوساطة.
 

S7 ICAS تمارس وظائفها بنفسها ، أو من خلال:

1. مجلس إدارتها ، الذي يتألف من الرئيس ونائبي رئيس ICAS ، ورئيس شعبة التحكيم العادية ورئيس شعبة التحكيم في الاستئناف ؛ و،

2. اللجان الدائمة التالية:

أ. لجنة عضوية CAS ، وتتألف من عضوين ICAS المعينين وفقا للمادة S4 د. أو ه. من القانون ، واحد منهم يعين رئيسا للجنة ورؤساء الشعبة الثلاثة. لجنة عضوية CAS مسؤولة عن اقتراح تعيين محكّمين ووسطاء جدد في CAS لـ ICAS. قد يقترح أيضًا حذف المحكمين والوسطاء من قوائم CAS.

ب. لجنة المساعدة القانونية ، المؤلفة من رئيس ICAS كرئيس للجنة وأعضاء ICAS الأربعة المعينين وفقًا للمادة S4 د. من القانون. سوف تمارس لجنة المساعدة القانونية مهامها وفقًا لإرشادات المساعدة القانونية.

ج. لجنة التحدي ، المؤلفة من عضو في ICAS يتم تعيينها خارج اختيار العضوية في IOC و IF و ANOC والذين سيتولون منصب رئيس اللجنة ورؤساء 3 أقسام ونوابهم ، باستثناء الرئيس ونائب رئيس القسم المعني بإجراءات التحدي المحددة ، والتي يتم استبعادها تلقائيًا. تمارس لجنة التحدي مهامها وفقًا للمادة 34. و R35 من القانون.

لا يمكن لـ ICAS تفويض مجلس الإدارة للوظائف المدرجة في المادة S6 ، الفقرات 1 و 2 و 6.2 و 6.3.

 

3 عملية
 

S8.

1. تجتمع ICAS عندما يتطلب نشاط CAS ، ولكن على الأقل مرة واحدة في السنة. النصاب القانوني في اجتماعات ICAS يتكون من نصف أعضائها على الأقل. يتم اتخاذ القرارات خلال الاجتماعات أو بالمراسلة بأغلبية الأصوات المدلى بها. الامتناع عن التصويت والأصوات البيضاء أو في حالة سيئة لا تؤخذ في الاعتبار عند حساب الأغلبية المطلوبة. التصويت بالوكالة غير مسموح به. يتم التصويت بالاقتراع السري إذا قرر الرئيس ذلك أو طلب ربع عدد الأعضاء الحاضرين على الأقل. يتمتع الرئيس بتصويت جيد في حالة التعادل.
 

2. يتطلب أي تعديل لهذا القانون أغلبية ثلثي أعضاء ICAS. بالإضافة إلى ذلك ، تنطبق أحكام المادة S8.1.
 

3. أي عضو في ICAS مؤهل ليكون مرشحًا لرئاسة ICAS. يتم التسجيل كمرشح كتابةً وتقديمه إلى الأمين العام في موعد لا يتجاوز أربعة أشهر قبل الاجتماع الانتخابي.
 

سيتم انتخاب رئيس ICAS في اجتماع ICAS بعد تعيين أعضاء ICAS لمدة أربع سنوات. النصاب القانوني للانتخابات المذكورة هو ثلاثة أرباع أعضاء ICAS. ينتخب الرئيس بالأغلبية المطلقة للأعضاء الحاضرين. إذا كان هناك أكثر من مرشح واحد لمنصب الرئيس ، سيتم تنظيم جولات متعاقبة من التصويت. إذا لم يتم الوصول إلى الأغلبية المطلقة ، فسيتم استبعاد المرشح الذي يحصل على أقل عدد من الأصوات في كل جولة. في حالة التعادل بين اثنين أو أكثر من المرشحين ، تصويت بين هؤلاء المرشحين.

 

كن منظمًا وسيتم إلغاء المرشح الذي يتمتع بأقل عدد من الأصوات. إذا بعد هذا التصويت اللاحق ، لا يزال هناك التعادل ، يتم اختيار المرشحين الأكبر سنا.

 

إذا لم يكن هناك النصاب القانوني الحالي أو إذا لم يحصل المرشح الأخير في جولات التصويت ، أو المرشح الوحيد ، على الأغلبية المطلقة في الجولة الأخيرة من التصويت ، سيبقى الرئيس الحالي في منصبه حتى يمكن إجراء انتخابات جديدة. الاحتفاظ بها. سيتم إجراء الانتخابات الجديدة في غضون أربعة أشهر بعد الانتخابات الفاشلة ووفقًا للقواعد السابقة ، باستثناء انتخاب الرئيس بالأغلبية البسيطة عندما يظل اثنان أو أقل من المرشحين في المنافسة.
 

الخيار سري. غير مسموح بالانتخاب بالمراسلة .
 

4. يشارك الأمين العام لـ CAS في اتخاذ القرارات بصوت استشاري ويعمل كأمين ICAS.
 

S9 رئيس ICAS هو أيضًا رئيس CAS. وهو مسؤول عن المهام الإدارية العادية لـ ICAS.
 

S10 يجتمع مجلس ICAS بدعوة من رئيس ICAS.
يشارك الأمين العام للجمعية في عملية صنع القرار بصوت استشاري ويعمل كأمين للمجلس.
النصاب القانوني للمجلس يتكون من ثلاثة من أعضائه. يتم اتخاذ القرارات خلال الاجتماعات أو عن طريق المراسلة من قبل غالبية الناخبين البسيطة ؛ يتمتع الرئيس بتصويت جيد في حالة التعادل.

 

S11 يجوز استجواب أحد أعضاء ICAS أو مجلس الإدارة عندما تسمح الظروف بإثارة شكوك مشروعة بشأن استقلاله عن طرف في التحكيم ، والذي يجب أن يكون موضوع قرار ICAS أو مجلس الإدارة وفقًا للقرار المادة S6. ، الفقرة 4. سيتم إقصاء الأهلية عندما يكون موضوع القرار هو إجراء تحكيم تظهر فيه وكالة مرتبطة بالرياضة التي تنتمي إليها كطرف أو في أي عضو من أعضاء القانون. التوقيع الذي ينتمي إليه إنه محكم أو محام.

 

ICAS ، باستثناء العضو الذي تم الاعتراض عليه ، ستحدد العملية فيما يتعلق بإجراءات الطعن.

 

لن يشارك العضو غير المؤهل في أي من المداولات بشأن التحكيم المعني ولن يتلقى أي معلومات عن أنشطة ICAS والمجلس فيما يتعلق بهذا التحكيم.

 

ج محكمة التحكيم الرياضي. (CAS)

1 المهمة

S12 تشكل CAS (المساعدين القانونيين المعتمدين) اللجان المسؤولة عن حل النزاعات التي تنشأ في سياق الرياضة من خلال التحكيم و / أو الوساطة وفقًا للقواعد الإجرائية (المواد R27 وما يليها).

تحقيقا لهذه الغاية ، توفر CAS البنية التحتية اللازمة ، وتؤثر على دستور الأفرقة وتشرف على سير الإجراءات بكفاءة.

مسؤوليات الفريق هي ، من بين أمور أخرى:

أ. حل النزاعات المحالة إليهم من خلال التحكيم العادي ؛

ب. لحل المشكلات المتعلقة بمكافحة المنشطات كسلطة من الدرجة الأولى أو كنسخة واحدة ؛

ج. يتم حل نزاعات إجراءات الاستئناف المتعلقة بقرارات الاتحادات أو الجمعيات أو المنظمات الأخرى ذات الصلة بالرياضة ، إلى الحد الذي ينص عليه النظام الأساسي أو اللوائح الخاصة بالهيئات المذكورة المتعلقة بالرياضة أو اتفاقية محددة

د. لحل النزاعات التي تحال إليهم من خلال الوساطة.

2 الحكام والوسطاء.

S13 تظهر الشخصيات التي حددتها ICAS ، وفقًا للفقرة 3 من المادة S6 ، في قائمة CAS لفترة أو أكثر من أربع سنوات قابلة للتجديد. تقوم ICAS بمراجعة القائمة الكاملة كل أربع سنوات ؛ ستدخل القائمة الجديدة حيز التنفيذ في 1 يناير من العام التالي لتأسيسها.

لن يكون هناك ما لا يقل عن مائة وخمسين محكمًا وخمسين وسيطًا.

S14 سوف تعيّن ICAS شخصيات لقائمة محكمين CAS بالتدريب القانوني الكافي ، والكفاءة المعترف بها في قانون الرياضة و / أو التحكيم الدولي ، ومعرفة جيدة بالرياضة بشكل عام وإتقان لغة واحدة على الأقل من لغات العمل CAS ، التي يتم عرض أسماءها ومؤهلاتها على ICAS ، بما في ذلك من خلال IOC ، و IFS ، و NOCs ، ولجان الرياضيين في IOC ، و IFS ، و NOCs. يمكن ICAS تحديد المحكمين الذين لديهم خبرة محددة للتعامل مع أنواع معينة من المنازعات.

ستعين ICAS شخصيات من قائمة وسطاء CAS ذوي الخبرة في مجال الوساطة ومعرفة جيدة بالرياضة بشكل عام.

S15 ICAS سوف تنشر هذه القوائم من محكمين CAS والوسطاء ، وكذلك جميع التعديلات اللاحقة لها.

S16 عند تعيين المحكمين والوسطاء ، ستنظر ICAS في التمثيل القاري والثقافات القانونية المختلفة.

S17 مع مراعاة أحكام القواعد الإجرائية (المواد R27 وما يليها) ، إذا استقال محكم من CAS أو توفي أو لا يمكنه أداء واجباته لأي سبب آخر ، فيمكن استبداله ، للفترة المتبقية من حكمه ولاية ، وفقا للشروط المطبقة على تعيينه.

S18 قد يعمل المحكمون الذين يظهرون في قائمة CAS في اللوحات التي يشكلها أي من أقسام CAS. في وقت تعيينهم ، سيقوم المحكمون والوسطاء في CAS بالتوقيع على إعلان رسمي يتعهدون فيه بأداء واجباتهم الشخصية بموضوعية واستقلالية وحيادية تامة ، ووفقًا لأحكام هذا القانون.

لا يستطيع محكّمو CAS والوسطاء التصرف كمحامين لطرف أمام المحكمة.

ملتزمون S19 CAS والوسطاء واجب السرية ، المنصوص عليها في المدونة ، وعلى وجه الخصوص ، لن تكشف لأي طرف ثالث أي حقائق أو غيرها من المعلومات المتعلقة بالإجراءات التي نفذت قبل CAS.

قد تقوم ICAS بإزالة محكّم أو وسيط من قائمة أعضاء CAS ، بشكل مؤقت أو دائم ، إذا كان ينتهك أي قاعدة من قواعد هذه المدونة أو إذا كان عملها يؤثر على سمعة ICAS و / أو CAS.

3 منظمة CAS

S20 تتألف دائرة المستخلصات الكيميائية من ثلاثة أقسام ، هي قسم التحكيم العادي ، وشعبة مكافحة المنشطات ، وشعبة التحكيم في الاستئناف.

أ. تتألف شعبة التحكيم العادية من اللجان التي تكون مسؤوليتها هي حل النزاعات المقدمة إلى الإجراء العادي ، وتؤدي ، من خلال وسيط رئيسها أو من ينوب عنه ، جميع المهام الأخرى فيما يتعلق بالتشغيل الفعال للإجراءات وفقًا للوائح الإجراء القواعد (المواد R27 وما بعدها).

ب. تشكل شعبة مكافحة المنشطات لجنة ، تتمثل مسؤوليتها في حل النزاعات المتعلقة بمسائل مكافحة المنشطات كسلطة من الدرجة الأولى أو كحالة واحدة. يؤدي ، من خلال وسيط رئيسه أو نائبه ، جميع المهام الأخرى فيما يتعلق بالتنفيذ السريع والفعال للإجراءات وفقًا للقواعد الإجرائية (المواد A1 وما يليها).

ج. يمثل قسم التحكيم في الاستئناف لجنة ، تتمثل مسؤوليتها في حل النزاعات المتعلقة بقرارات الاتحادات أو الجمعيات أو غيرها من الهيئات ذات الصلة بالرياضة إلى الحد الذي تكون فيه اللوائح أو اللوائح الصادرة عن الهيئات ذات الصلة بالرياضة أو اتفاقية محددة حتى تقدم. يؤدي ، من خلال وسيط رئيسه أو بديله ، جميع المهام الأخرى فيما يتعلق بالتنفيذ الفعال للإجراءات وفقًا للقواعد الإجرائية (المواد R27 وما يليها).

يتم تعيين إجراءات التحكيم المقدمة إلى CAS من قبل مكتب محكمة CAS إلى القسم المقابل. لا يمكن الطعن في الاحالة المذكورة من قبل الطرفين ولا يمكن رفعها من قبلهم كسبب للمخالفة. في حالة حدوث تغيير في الظروف أثناء الإجراءات ، يجوز لمكتب محكمة CAS ، بعد التشاور مع الفريق ، إحالة التحكيم إلى قسم آخر. لن يؤثر إعادة التخصيص على دستور الفريق أو على صحة أي إجراء أو قرار أو أمر قبل إعادة التخصيص.

نظام الوساطة CAS يعمل وفقا لقواعد الوساطة CAS.

S21 - يجوز الطعن في رئيس أي شعبة إذا كانت هناك ظروف تثير شكوكاً مشروعة فيما يتعلق باستقلالها فيما يتعلق بأحد الأطراف في التحكيم المخصص لشعبتها. سيتم استبعادك على أساس وقائي إذا كان أحد الأطراف ، في إجراءات التحكيم الموكلة إلى القسم الخاص بك ، منظمة ذات صلة بالرياضة التي تنتمي إليها ، أو إذا كانت عضوًا في مكتب المحاماة الذي تنتمي إليه. هو / هو ينتمي كمحكم أو محام

ستحدد ICAS الإجراء فيما يتعلق بأي تحد. الرئيس المشارك لن يشارك في هذا القرار.

إذا تم الطعن في رئيس القسم ، فإن المهام المتعلقة بالتنفيذ الفعال للإجراءات المنوطة به بموجب القواعد الإجرائية (المواد R27 وما يليها) ، يتم تأديتها بواسطة مناوبه أو من قبل رئيس CAS ، إذا كان النائب أيضًا هو الطعن. لن يتلقى أي شخص غير مؤهل معلومات حول أنشطة CAS فيما يتعلق بإجراءات التحكيم التي تؤدي إلى استبعادهم.

S22 تضم دائرة الإحصاءات العامة مكتبًا للمحكمة مؤلفًا من الأمين العام ومحام أو أكثر ، والذين قد يمثلون الأمين العام عند الضرورة.

ينفذ CAS Court Office المهام المسندة إليه بموجب هذا القانون.

أحكام متنوعة

S23 يُستكمل هذا النظام الأساسي بالقواعد الإجرائية وقواعد التحكيم لشعبة مكافحة تعاطي المنشطات في استراتيجية المساعدة القطرية التي اعتمدتها ICAS.

S24 النص باللغة الإنجليزية والنص باللغة الفرنسية أصيل. في حالة الاختلاف ، يسود النص الفرنسي.

S25 يجوز تعديل هذا النظام الأساسي بقرار ICAS وفقًا للمادة S8.

S26 يدخل هذا النظام الأساسي والنظام الداخلي حيز التنفيذ بقرار ICAS ، الذي اتخذ بأغلبية الثلثين.

 

القواعد الإجرائية

أحكام عامة

R27 تطبيق القواعد:

تطبق هذه القواعد الإجرائية كلما اتفقت الأطراف على إحالة نزاع متعلق بالرياضة إلى CAS. قد تنشأ هذه الإشارة من شرط التحكيم الوارد في عقد أو لائحة أو بموجب اتفاقية تحكيم لاحقة (إجراءات التحكيم العادية) أو قد تنطوي على استئناف ضد قرار صادر عن اتحاد أو جمعية أو وكالة متعلقة بالرياضة ، إذا كان النظام الأساسي أو اللوائح الخاصة بالهيئات المذكورة ، أو اتفاقية محددة تعتزم تقديم استئناف إلى CAS (إجراءات التحكيم في الاستئناف).

 

قد تتضمن مثل هذه النزاعات مسائل تتعلق بالرياضة أو مسائل مالية أو غيرها من المصالح المتعلقة بممارسة الرياضة أو تطويرها وقد تشمل ، بشكل أعم ، أي نشاط أو مسألة تتعلق بالرياضة أو تتعلق بها.

مقعد R28

مقر CAS و كل لجنة تحكيم (لوحة) هي لوزان ، سويسرا. ومع ذلك ، إذا اقتضت الظروف ذلك ، وبعد التشاور مع جميع الأطراف ، قد يقرر رئيس الفريق عقد جلسة في مكان آخر وإصدار التعليمات المناسبة المتعلقة بجلسة الاستماع هذه.

R29 اللغة

لغات العمل في CAS هي الفرنسية والإنجليزية. في حالة عدم وجود اتفاق بين الطرفين ، فإن رئيس الفريق أو ، إذا لم يتم تعيينه بعد ، رئيس القسم المقابل ، سيختار واحدة من هاتين اللغتين كلغة للتحكيم في بداية الإجراء ، مع مراعاة جميع الظروف ذات الصلة. بعد ذلك ، سيتم تنفيذ الإجراءات بهذه اللغة على وجه الحصر ، ما لم يتفق الطرفان والفريق على خلاف ذلك.

 

قد يطلب الطرفان اختيار لغة أخرى غير الفرنسية أو الإنجليزية ، بشرط موافقة الفريق ومكتب محكمة CAS. في حالة الاتفاق ، يحدد مكتب محكمة CAS مع الفريق الشروط المتعلقة باختيار اللغة ؛ يجوز للفريق أن يأمر الأطراف بتحمل كل أو جزء من تكاليف الترجمة التحريرية والشفوية. في حالة عقد جلسة استماع ، يجوز للفريق أن يسمح لطرف باستخدام لغة أخرى غير اللغة المختارة للتحكيم ، شريطة أن يوفر ، على نفقته الخاصة ، الترجمة الشفوية من وإلى اللغة الرسمية للتحكيم.

 

يجوز للفريق أو قبل رئيس الفريق ، قبل تشكيل الفريق ، أن يأمر بتقديم جميع المستندات المقدمة بلغات غير لغات الإجراءات مع ترجمة معتمدة بلغة الإجراءات.

 

R30 التمثيل والمساعدة

 

يمكن تمثيل أو مساعدة الأطراف من قبل الأشخاص الذين يختارونهم. يتم إرسال الأسماء والعناوين وعناوين البريد الإلكتروني وأرقام الهاتف والفاكس للأشخاص الذين يمثلون الأطراف إلى مكتب محكمة CAS والطرف الآخر والفريق بعد تشكيلهم. يجب على أي طرف يمثله محام أو شخص آخر تقديم تأكيد كتابي للتمثيل المذكور إلى مكتب محكمة CAS.

 

R31 الإخطارات والاتصالات

سيتم تقديم جميع الإخطارات والرسائل التي تنوي CAS أو الفريق للأطراف من خلال مكتب محكمة CAS. سيتم إرسال الإشعارات والمراسلات إلى العنوان بناءً على طلب التحكيم أو إعلان الاستئناف ، أو إلى أي عنوان آخر محدد في تاريخ لاحق.

سيتم إخطار جميع قرارات التحكيم والأوامر والقرارات الأخرى التي اتخذتها CAS واللجنة عن طريق البريد و / أو الفاكس و / أو البريد الإلكتروني ، ولكن على الأقل في شكل يسمح بإثبات الاستلام.

يجب تقديم طلب التحكيم وإعلان الاستئناف وأي عرض مكتوب آخر ، مطبوع أو مخزّن على الوسائط الرقمية ، بالبريد إلى مكتب محكمة CAS من قبل الأطراف في العديد من النسخ مثل الأطراف الأخرى والمحكمين ، بالإضافة إلى نسخة إضافية إلى CAS نفسها ، وإلا فإن CAS لن المضي قدما. إذا تم إرسالها مسبقًا عن طريق الفاكس أو البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني الرسمي لـ CAS (procedure@tas-cas.org) ، يكون التقديم صالحًا عند استلام الفاكس أو البريد الإلكتروني بواسطة مكتب محكمة CAS كلما يتم أرشفة التقديم المكتوب ونسخه أيضًا عن طريق البريد في يوم العمل الأول بعد الحد الزمني المناسب ، كما هو مذكور أعلاه.

يُسمح بأرشفة الشحنات المذكورة أعلاه عبر البريد الإلكتروني وفقًا للشروط المحددة في إرشادات CAS في الملف الإلكتروني.

يمكن إرسال الأدلة المرفقة بأي طلب مكتوب إلى مكتب محكمة CAS عن طريق البريد الإلكتروني ، شريطة أن تكون مدرجة في القائمة ويمكن تحديد كل اختبار بوضوح ؛ يمكن لمكتب محكمة CAS إرسالهم بنفس الوسائل. سيتم إرسال أي اتصال آخر من الأطراف في CAS Court Office أو الفريق عن طريق البريد أو الفاكس أو البريد الإلكتروني إلى CAS Court Office.

 

حدود الوقت R32

 

تبدأ الحدود الزمنية المحددة في هذا الرمز من اليوم التالي لتلقي الإخطار من قِبل CAS. يتم تضمين أيام العطل الرسمية وغير أيام العمل في حساب الحدود الزمنية. يتم احترام المواعيد النهائية المحددة في هذا القانون إذا تم إرسال مراسلات الأطراف قبل منتصف الليل أو وقت تحديد موقع عنوانهم أو عنوان مكاتبهم القانونية الرئيسية ، إذا كانت ممثلة. ممثل ، آخر يوم تنتهي فيه هذه الشروط. إذا كان آخر يوم من المهلة هو يوم عطلة رسمي أو يوم غير عمل في الموقع الذي سيتم إرسال المستند منه ، فستنتهي المدة الزمنية في نهاية أول يوم عمل تالٍ.

بناءً على طلب لأسباب مبررة وبعد التشاور مع الطرف الآخر (أو الأطراف) ، يجوز لرئيس الفريق أو ، إذا لم يتم تعيينه بعد ، رئيس القسم المقابل ، تمديد المواعيد النهائية المحددة في هذا النظام الداخلي ، مع باستثناء المهلة الزمنية لتقديم إعلان الاستئناف ، إذا كانت الظروف تستدعي ذلك وشريطة ألا تنتهي المهلة الأولية. باستثناء المهلة الزمنية لإعلان الاستئناف ، يجوز للأمين العام لـ CAS أن يقرر أي طلب لتمديد أول مرة بحد أقصى خمسة أيام دون التشاور مع الطرف الآخر (الأطراف) الأخرى.

يجوز للفريق أو ، إن لم يكن قد تم تشكيله بعد ، رئيس القسم المقابل ، بناءً على طلب لأسباب مبررة ، تعليق تحكيم مستمر لفترة زمنية محدودة.

 

R33 استقلال ومؤهلات المحكمين

 

يجب أن يكون كل محكم محايدًا ومستقلًا عن الطرفين ، وسيكشف على الفور عن أي ظرف قد يؤثر على استقلالهم فيما يتعلق بأي من الطرفين.

سيظهر كل محكم في القائمة التي وضعتها ICAS وفقًا للنظام الأساسي الذي يعد جزءًا من هذا القانون ، وسيكون لديه لغة جيدة في لغة التحكيم وسيكون متاحًا عند الضرورة لإكمال التحكيم على وجه السرعة.

 

تحدي R34

 

يمكن الطعن في التحكيم إذا كانت الظروف تثير شكوكًا مشروعة حول استقلاله أو حول حياده. سيتم تقديم التحدي في غضون سبعة أيام من التاريخ الذي يعرف فيه التحدي.

 

سيتم تحديد التحديات من قبل لجنة التحدي ، التي لديها السلطة التقديرية لإحالة القضية إلى ICAS. سيتم تقديم تحدي المحكم من قبل الطرف الذي يقوم برفعه ، في شكل عريضة يتم فيها تقديم الحقائق التي حفزت الطعن ، والتي سيتم إرسالها إلى مكتب محكمة CAS أو إلى مكتب محكمة شعبة مكافحة المنشطات من CAS. ستبت لجنة التحدي أو ICAS في الطعن بعد دعوة الطرف الآخر (أو الأطراف) ، المحكم المطعون فيه والمحكمين الآخرين ، إن وجد ، لتقديم تعليقات مكتوبة. سيتم إرسال هذه التعليقات بواسطة مكتب محكمة CAS أو مكتب CAS التابع لقسم مكافحة المنشطات في CAS إلى الأطراف والمحكمين الآخرين ، إن وجد.

 

إزالة R35

يجوز للجنة الطعن أن تعزل المحكّم إذا رفض أداء مهامه أو إذا مُنع من القيام بذلك ، أو إذا لم ينفذ واجباته وفقًا لهذا القانون في غضون فترة زمنية معقولة. ستدعو لجنة التحدي الأطراف والمحكم المعني والمحكمين الآخرين ، إن وجد ، إلى تقديم تعليقات مكتوبة وشرح أسباب قرارهم باختصار. لا يمكن طلب إلغاء محكم من قبل طرف.

 

استبدال R36

 

في حالة الاستقالة أو الوفاة أو الإقالة أو الطعن الناجح للمحكم ، سيتم استبدال المحكم المذكور وفقًا للأحكام السارية على تعيينه. إذا لم يقم المدعي / المستأنف ، في غضون الموعد النهائي الذي حدده مكتب محكمة CAS ، بتعيين محكم ليحل محل المحكم الذي عينه في البداية ، فلن يبدأ التحكيم أو سيبدأ ، إذا بدأ بالفعل ، . انتهى. ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك أو يقرر الفريق خلاف ذلك ، سوف تستمر الإجراءات دون تكرار أي جانب منها قبل الاستبدال.

 

R37 التدابير المؤقتة والحفظية

 

لا يجوز لأي طرف أن يطلب تدابير مؤقتة أو تدابير للحفظ وفقًا للنظام الداخلي هذا قبل استنفاد جميع سبل الانتصاف القانونية المحلية المنصوص عليها في قواعد الاتحاد أو المنظمة الرياضية المعنية.

 

عند تقديم طلب اتخاذ تدابير مؤقتة ، سيدفع مقدم الطلب رسومًا غير قابلة للاسترداد من مكتب المحكمة بقيمة 1000 فرنك سويسري ، والتي بدونها لن تتم متابعة CAS. لن يتم دفع رسوم مكتب محكمة CAS مرة أخرى عند تقديم طلب التحكيم أو إعلان الاستئناف في نفس الإجراء.

 

يجوز لرئيس الشعبة المقابلة ، قبل نقل الملف إلى الفريق ، أو بعد ذلك ، أن يصدر ، بناءً على طلب أحد الأطراف ، أمرًا باتخاذ تدابير مؤقتة أو تدابير حفظ. بالموافقة على تقديم أي نزاع يخضع لإجراءات التحكيم العادية أو لإجراءات التحكيم في الاستئناف إلى هذه القواعد الإجرائية ، يتنازل الطرفان صراحة عن حقوقهم في طلب مثل هذه الإجراءات من سلطات الدولة أو المحاكم.

 

في حالة تقديم طلب بالتدابير المؤقتة ، سيدعو رئيس القسم المقابل أو الفريق الطرف الآخر (أو الأطراف) للتعبير عن موقف في غضون عشرة أيام أو فترة أقصر إذا اقتضت الظروف ذلك. سيصدر رئيس القسم المقابل أو الفريق أمرًا سريعًا ويبت أولاً في الاختصاص البدائي للاتفاقية. لرئيس الشعبة إنهاء إجراءات التحكيم إذا قرر أن محكمة الجنايات الأوروبية ليس لها اختصاص. في حالات الاستعجال القصوى ، يجوز لرئيس الشعبة المقابلة ، قبل نقل الملف إلى الفريق ، أو في وقت لاحق ، أن يصدر رئيس الفريق أمراً بمجرد تقديم الطلب ، شريطة أن يسمع الخصم لاحقاً.

 

سيتم إلغاء إجراءات التدابير المؤقتة والتدابير المؤقتة الممنوحة بالفعل ، إن وجدت ، تلقائيًا إذا لم يقدم الطرف الذي طلبها طلبًا للتحكيم ذي الصلة في غضون 10 أيام من تقديم طلب التدابير المؤقتة (الإجراء عادي) أو أي بيان. الاستئناف خلال الفترة المنصوص عليها في المادة R49 من المدونة (إجراءات الاستئناف). لا يمكن تمديد هذه الحدود الزمنية.

 

قد تكون التدابير المؤقتة وتدابير الحفظ مشروطة بتوفير الأمن.

 

أحكام خاصة تنطبق على إجراءات التحكيم العادية.

R38 طلب التحكيم

يجب على الطرف الذي يعتزم تقديم مسألة إلى التحكيم بموجب القواعد الإجرائية هذه (المدعي) تقديم طلب إلى مكتب محكمة CAS يتضمن:

• اسم المستفتى (المجيبين) وعنوانه الكامل ؛

• بيان موجز للوقائع والحجة القانونية ، بما في ذلك بيان بالمشكلة التي سيتم تقديمها إلى CAS لتحديدها ؛

• طلب الإغاثة الخاص بك ؛

نسخة من العقد الذي يحتوي على اتفاقية التحكيم أو أي مستند ينص على التحكيم وفقًا للنظام الداخلي ؛

• أي معلومات ذات صلة حول عدد المحكم (المحكمين) واختيارهم ؛ إذا تضمنت اتفاقية التحكيم ذات الصلة ثلاثة محكّمين ، يكون اسم المحكّم في قائمة محكمين في CAS يختاره صاحب المطالبة.

 

على مقدم الطلب ، عند تقديم طلبه ، دفع رسوم مكتب المحكمة المنصوص عليه في المادة R64.1.

 

إذا لم يتم استيفاء المتطلبات المذكورة أعلاه عند تقديم طلب التحكيم ، يجوز لمكتب محكمة CAS أن يمنح المدعي مدة قصيرة واحدة لاستكمال الطلب ، وإلا فلن يباشر مكتب محكمة CAS.

 

R39 بدء التحكيم والاستجابة لـ CAS - اختصاص CAS

 

ما لم يكن من الواضح منذ البداية أنه لا يوجد اتفاق تحكيم يشير إلى CAS ، فإن مكتب محكمة CAS سوف يتخذ جميع التدابير المناسبة لبدء التحكيم. سيقوم بإرسال الطلب إلى المدعى عليه ، ويدعو الأطراف للتعبير عن أنفسهم بشأن القانون الواجب تطبيقه على مزايا النزاع وتحديد المواعيد النهائية للمدعى عليه لإرسال أي معلومات ذات صلة بشأن رقم وانتخاب المحكم (المحكمين) في القائمة CAS ، وكذلك تقديم استجابة لطلب التحكيم.

 

يجب أن تحتوي الإجابة على:

• بيان موجز للدفاع ؛

أي دفاع عن عدم الاختصاص ؛

• أي رد مضاد.

 

يجوز للمدعى عليه أن يطلب تحديد الموعد النهائي لتقديم الرد بعد سداده من جانب الجهة المطالبة من جانبها من التكلفة مقدما المنصوص عليها في المادة R64.2 من هذا القانون.

يبت الفريق في اختصاصه القضائي ، بغض النظر عن أي إجراء قانوني معلق أمام محكمة الولاية أو هيئة تحكيم أخرى تتعلق بنفس الكائن بين الطرفين ، ما لم تتطلب الأسباب الموضوعية تعليق الإجراء.

 

عندما يتم رفع اعتراض على اختصاص CAS ، فإن مكتب محكمة CAS أو الفريق ، إذا تم تشكيلهما بالفعل ، سيدعوان الأطراف إلى تقديم مذكرات مكتوبة بشأن الاختصاص القضائي. يجوز للفريق أن يقرر اختصاصها إما في قرار أولي أو في قرار بشأن الأسس الموضوعية.

 

عندما يقدم طرف ما طلب تحكيم يتعلق باتفاق تحكيم وأحداث مماثلة لتلك التي تخضع لإجراءات عادية معلقة أمام CAS ، رئيس الفريق ، أو إذا لم يتم تعيينه بعد ، رئيس القسم ، بعد التشاور مع الأطراف ، قد تقرر دمج الإجراءين.

 

تشكيل لوحة R40

 

R40.1 عدد المحكمين

 

يتكون الفريق من واحد أو ثلاثة محكمين. إذا لم يحدد اتفاق التحكيم عدد المحكمين ، فسيحدد رئيس القسم العدد ، مع مراعاة ظروف القضية. يمكن لرئيس القسم بعد ذلك اختيار تعيين محكم وحيد عندما يطلب المدعي ذلك ولا يدفع المدعى عليه نصيبه من تكلفة التكلفة في غضون المهلة المحددة من قبل مكتب محكمة CAS.

 

R40.2 تعيين المحكمين

 

قد يتفق الطرفان على طريقة تعيين المحكمين في قائمة CAS. في حالة عدم وجود اتفاق ، سيتم تعيين المحكمين وفقًا للفقرات التالية.

 

إذا تم ، بموجب اتفاق التحكيم أو قرار من رئيس القسم ، تعيين محكم واحد ، يجوز للطرفين اختياره بالاتفاق المتبادل.

 

الاتفاق خلال فترة خمسة عشر يومًا يحددها مكتب محكمة CAS عند استلام الطلب. في حالة عدم وجود اتفاق خلال هذا الحد الزمني ، سوف يباشر رئيس الشعبة التعيين.

 

إذا تم تعيين ثلاثة محكمين بموجب اتفاق التحكيم أو بقرار من رئيس القسم ، يعين المطالب محكمه في الطلب أو خلال الفترة المحددة في القرار الخاص بعدد المحكمين ، في حالة عدم وجود الذي يعتبر طلب التحكيم سحبًا. يجب على المدعى عليه تعيين محكمه خلال الفترة التي يحددها مكتب محكمة CAS عند استلام الطلب. في حالة عدم وجود هذا التعيين ، يباشر رئيس القسم التعيين بدلاً من المدعى عليه. يختار المحكمان المعينان على هذا النحو رئيس الفريق بالاتفاق المتبادل خلال الفترة التي يحددها مكتب محكمة CAS. في حالة عدم وجود اتفاق خلال تلك الفترة ، يعين رئيس الشعبة رئيس الفريق.

 

R40.3 تأكيد الحكم ونقل الملفات.

لا يعتبر المحكّم المعين من قبل الطرفين أو من قِبل محكّمين آخرين معينًا إلا بعد موافقة رئيس القسم ، الذي يضمن أن يفي كل محكم بمتطلبات المادة R33.

 

بمجرد تشكيل الفريق ، يحيط مكتب محكمة CAS علما بالتدريب ويقوم بنقل الملف إلى المحكمين ، ما لم يدفع أي من الطرفين دفعة مقدمة على التكاليف المنصوص عليها في المادة R64.2 من القانون. .

 

يجوز تعيين سكرتير خاص مستقل عن الأطراف لحضور الفريق. سيتم تضمين الرسوم الخاصة بك في تكاليف التحكيم.

 

R41 التحكيم متعدد الأطراف

R41.1 تعدد المدعين / المدعى عليهم

إذا كان طلب التحكيم يعين العديد من المطالبين و / أو المدعى عليهم ، فستستمر CAS في تشكيل الفريق وفقًا لعدد المحكمين وطريقة التعيين المتفق عليها بين جميع الأطراف. في حالة عدم وجود اتفاق ، يقرر رئيس القسم عدد المحكمين وفقًا للمادة R40.1.

 

إذا تم تعيين محكم واحد ، تطبق المادة R40.2. إذا تم تعيين ثلاثة محكمين وكان هناك العديد من المطالبين ، فإن المطالبين سيعينون محكمًا. إذا تم تعيين ثلاثة محكمين وكان هناك العديد من المدعى عليهم ، فإن المدعى عليهم سيعينون محكمًا. في حالة عدم وجود هذا الترشيح المشترك ، يشرع رئيس الشعبة في التعيين المعين.

 

إذا كان هناك ثلاثة أطراف أو أكثر لهم مصالح متباينة ، فسيتم تعيين كلا المحكمين وفقًا للاتفاقية المبرمة بين الطرفين. في حالة عدم وجود اتفاق ، يتم تعيين المحكمين من قبل رئيس القسم وفقا للمادة R40.2.

 

في جميع الحالات ، سيختار المحكمون رئيس الفريق وفقًا للمادة R40.2.

 

اجتماع R41.2

 

إذا كان المدعى عليه يعتزم مشاركة طرف ثالث في التحكيم ، فيجب عليه أن يذكر ذلك في رده ، مع الأسباب ، ويقدم نسخة إضافية من رده. سيقوم مكتب محكمة CAS بإبلاغ هذه النسخة إلى الشخص المطلوب مشاركته وتحديد مهلة زمنية لذلك الشخص لإعلان موقفه فيما يتعلق بمشاركته وتقديم رد وفقًا للمادة R39. كما سيضع حدًا زمنيًا للمدعي للتعبير عن موقفه من مشاركة الطرف الثالث.

 

R41.3 التدخل


إذا رغب طرف ثالث في المشاركة كطرف في التحكيم ، فيجب عليه تقديم طلب إلى مكتب محكمة CAS ، مع الأسباب المقابلة في غضون 10 أيام بعد أن يعرف المراجع من قبل المراجع ، شريطة أن يتم تقديم الطلب قبل الجلسة ، أو قبل إغلاق إجراءات الاختبار إذا لم تعقد الجلسة. سيقوم مكتب محكمة CAS بإرسال نسخة من هذا الطلب إلى الأطراف وتحديد مهلة زمنية لهم للتعبير عن موقفهم من مشاركة الطرف الثالث وتقديم الرد ، قدر الإمكان ، وفقًا للمادة R39.

R41.4 أحكام مشتركة حول الاقتران والتدخل

 

لا يجوز لطرف ثالث المشاركة في التحكيم إلا إذا كان خاضعًا لاتفاق التحكيم أو إذا وافق هو والأطراف الأخرى كتابةً.

 

عند انتهاء المدة المحددة في المادتين R41.2 و R41.3 ، يقرر رئيس القسم أو الهيئة ، إذا تم تعيينه بالفعل ، مشاركة الطرف الثالث ، مع مراعاة ما يلي على وجه الخصوص ، ما يلي: الوجاهة الأولى لاتفاق التحكيم على النحو المنصوص عليه في المادة R39. يكون قرار رئيس القسم دون الإخلال بقرار الفريق بشأن نفس الموضوع.

 

إذا قبل رئيس الشعبة مشاركة الطرف الثالث ، فسوف تباشر CAS في تشكيل الفريق وفقًا لعدد المحكمين وطريقة التعيين المتفق عليها بين جميع الأطراف. في حالة عدم وجود اتفاق بين الطرفين ، يقرر رئيس القسم عدد المحكمين وفقًا للمادة R40.1. إذا تم تعيين محكم وحيد ، تطبق المادة R40.2. إذا تم تعيين ثلاثة محكمين ، يتم تعيين المحكمين من قبل رئيس القسم وتعيين رئيس الفريق وفقا للمادة R40.2. بغض النظر عن قرار الفريق بشأن مشاركة الطرف الثالث ، لا يمكن التشكيك في تشكيل الفريق. في حالة قبول الفريق للمشاركة ، يجب عليه ، إذا لزم الأمر ، إصدار تعليمات إجرائية ذات صلة.

 

بعد النظر في العروض المقدمة من جميع الأطراف المهتمة ، سيحدد الفريق حالة الطرف الثالث وحقوقه في الإجراء.

 

بعد النظر في العروض المقدمة من جميع الأطراف المعنية ، يجوز للفريق أن يسمح بتقديم تقارير أصدقاء المحكمة ، في الشروط والأحكام التي قد يصححها.

 

R42 التوفيق

 

يجوز لرئيس الشعبة ، قبل نقل الملف إلى الفريق ، وبعد ذلك أن يسعى الفريق في أي وقت إلى حل النزاع عن طريق التوفيق. يمكن دمج أي اتفاق في قرار التحكيم الصادر بموافقة الطرفين.

 

R43 السرية

 

الإجراءات بموجب هذا النظام الداخلي سرية. توافق الأطراف والمحكمون و CAS على عدم الكشف لأي حقيقة أو معلومات أخرى متعلقة بالنزاع أو الإجراء دون إذن من CAS لأي طرف ثالث. لن يتم الإعلان عن الجوائز ما لم تتفق جميع الأطراف أو يقرر رئيس القسم ذلك.

 

الإجراء R44 أمام الفريق

 

R44.1 الشحنات المكتوبة

 

تشمل الإجراءات المعروضة على الفريق عروضاً مكتوبة ، ومن حيث المبدأ ، جلسة استماع شفوية. عند استلام الملف ، وإذا لزم الأمر ، سيصدر رئيس الفريق تعليمات بشأن الطلبات المكتوبة. كقاعدة عامة ، سيكون هناك بيان مطالبة ، وردا ، وإذا لزم الأمر ، ردا وردا ثانيا. يجوز للطرفين ، في إعلان المطالبة وفي الرد ، تقديم مطالبات غير واردة في طلب التحكيم وفي الرد على الطلب. بعد ذلك ، لا يجوز لأي طرف رفع دعوى جديدة دون موافقة الطرف الآخر.

 

إلى جانب المذكرات المكتوبة ، يجب على الأطراف تقديم جميع الأدلة المكتوبة التي يعتزمون الاعتماد عليها. بعد تبادل التقديمات المكتوبة ، لن يُسمح للأطراف بتقديم أدلة مكتوبة أخرى ، إلا بالاتفاق المتبادل ، أو إذا سمح الفريق بذلك ، بناءً على ظروف استثنائية.

 

يجب على الأطراف في بياناتهم المكتوبة أن تدرج أسماء الشهود الذين تعتزم الاتصال بهم ، بما في ذلك ملخص موجز لشهاداتهم المتوقعة ، وأسماء الخبراء ، مع الإشارة إلى مجال خبرتهم ، ويجب أن تشير إلى أي تدبير إثباتي آخر الطلب. سيتم تقديم جميع إفادات الشهود جنبًا إلى جنب مع عروض الأطراف ، ما لم يقرر رئيس الفريق خلاف ذلك.

 

إذا تم رفع دعوى مضادة و / أو اعتراض قضائي ، فسيقوم مكتب محكمة CAS بوضع حد زمني للمطالب لتقديم رد على المطالبة المضادة و / أو الاعتراض القضائي.

 

R44.2 السمع

 

إذا تم عقد جلسة استماع ، فسيصدر رئيس الفريق تعليمات بشأن الجلسة في أقرب وقت ممكن ويحدد تاريخ الجلسة. كقاعدة عامة ، ستكون هناك جلسة استماع يستمع خلالها الفريق إلى الأطراف والشهود والخبراء ، وكذلك الحجج الشفوية النهائية للأطراف ، والتي يكون المستجيب آخر من يسمع بها.

 

سيعقد رئيس الفريق جلسة الاستماع ويضمن أن تكون البيانات التي تم الإدلاء بها موجزة ومقصورة على موضوع التقارير المكتوبة ، بالقدر الذي تكون فيه هذه البيانات ذات صلة. ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك ، فإن جلسات الاستماع ليست علنية. يمكن تسجيل الجمهور. يمكن مساعدة أي شخص يسمعه الفريق بواسطة مترجم فوري على حساب الطرف الذي اتصل بهذا الشخص.

 

يمكن للأطراف فقط استدعاء الشهود والخبراء الذين حددوا في تقاريرهم المكتوبة. كل طرف مسؤول عن توفر وتكاليف الشهود والخبراء الذين اتصلوا بهم.

 

قد يقرر رئيس الفريق إجراء جلسة استماع عبر الفيديو أو الاستماع إلى بعض الأطراف والشهود والخبراء من خلال التداول عن بعد أو عبر الفيديو. بموافقة الطرفين ، يجوز له / لها أيضًا إعفاء الشاهد أو الشاهد الخبير من الظهور في الجلسة إذا قدم الشاهد أو الشاهد الخبير بيانًا من قبل.

 

يجوز للفريق أن يحد أو يرفض ظهور أي شاهد أو خبير ، أو أي جزء من شهادته ، لأسباب لا صلة لها بالموضوع.

 

قبل سماع أي شاهد أو خبير أو مترجم شفوي ، سيدعو الفريق رسميًا الشخص المذكور إلى قول الحقيقة ، مع مراعاة عقوبة الحنث باليمين.

 

بمجرد إغلاق الجلسة ، لن يُسمح للأطراف بتقديم مزاعم مكتوبة إضافية ، ما لم يأمر الفريق بذلك.

 

بعد التشاور مع الأطراف ، يجوز للفريق ، إذا رأى أنه على علم جيد بما فيه الكفاية ، أن يقرر عدم عقد جلسة استماع.

 

R44.3 إجراءات الإثبات التي أمر بها الفريق

 

يجوز لأحد الأطراف أن يطلب من الفريق أن يأمر الطرف الآخر بتقديم المستندات التي في حوزته أو تحت سيطرته. يجب على الطرف الساعي لمثل هذا الإنتاج إثبات أن هذه المستندات من المحتمل أن تكون موجودة وذات صلة.

إذا رأت أن من المناسب استكمال عروض الأطراف ، يجوز للفريق في أي وقت أن يأمر بإصدار مستندات إضافية أو فحص الشهود ، وتعيين الخبراء والاستماع إليهم ، والمضي قدماً في أي خطوة إجرائية أخرى. يجوز للفريق أن يأمر الطرفين بالمساهمة بأي تكلفة إضافية تتعلق بسماع الشهود والخبراء.

 

يتشاور الفريق مع الأطراف بشأن تعيين واختصاص أي خبير. الخبير سيكون مستقلا عن الطرفين. قبل تعيينها ، ستدعوك الهيئة للكشف على الفور عن أي ظرف قد يؤثر على استقلالك فيما يتعلق بأي من الأطراف. 

 

R44.4 الإجراء المعجل

 

بموافقة الطرفين ، يجوز لرئيس القسم أو الفريق المضي قدمًا على وجه السرعة ويجوز له إصدار التعليمات المناسبة لذلك.

 

R44.5 الافتراضي

 

إذا لم يقدم المطالب بيان مطالبته وفقًا للمادة R44.1 من المدونة ، فسيُعتبر طلب التحكيم قد تم سحبه.

 

إذا لم يقدم المستجيب رده وفقًا للمادة R44.1 من المدونة ، يجوز للفريق مواصلة التحكيم وتقديم قرار.

 

إذا تم استدعاء أي من الطرفين ، أو شهوده ، حسب الأصول ولم يحضر في الجلسة ، يجوز للفريق متابعة الجلسة وتقديم قرار.

 

القانون R45 ينطبق على الأسس الموضوعية

 

يبت الفريق في النزاع وفقًا لقواعد القانون التي تختارها الأطراف ، أو في حالة عدم وجود مثل هذه الانتخابات ، وفقًا للقانون السويسري. يجوز للأطراف أن تأذن للفريق بأن يقرر بحكم القانون.

جائزة R46

 

سيتم اتخاذ القرار بقرار الأغلبية ، أو في حالة عدم وجود الأغلبية ، إلا من قبل الرئيس. سيتم كتابة الجائزة وتاريخها وتوقيعها. ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك ، يجب عليك بيان الأسباب لفترة وجيزة. سيكون التوقيع الوحيد لرئيس الفريق أو توقيع المحكمين المشاركين ، إذا لم يوقع الرئيس ، كافيًا. قبل التوقيع على الجائزة ، سيتم إحالتها إلى الأمين العام لـ CAS ، الذي يجوز له إجراء تصحيحات بطريقة خالصة وقد يوجه انتباه الفريق أيضًا إلى المسائل الأساسية المتعلقة بالمبدأ. الآراء المعارضة ليست معترف بها من قبل CAS ولا يتم إخطارها.

قد يقرر الفريق توصيل الجزء التشغيلي من الجائزة إلى الأطراف قبل تسليم الأسباب. ستكون الجائزة قابلة للتنفيذ من الإخطار المذكور للجزء التشغيلي عن طريق البريد أو الفاكس و / أو البريد الإلكتروني.

 

ستكون المكافأة ، التي يتم إخطارها من قبل مكتب محكمة CAS ، نهائية وملزمة للأطراف الخاضعة لسبل الانتصاف المتاحة في ظروف معينة وفقًا للقانون السويسري في غضون 30 يومًا من الإخطار بالحكم عن طريق البريد أو البريد السريع. لا يمكن الطعن في أي إجراء لإلغاءه إلى الحد الذي لا يكون فيه للأطراف محل إقامة أو إقامة اعتيادية أو مؤسسة تجارية في سويسرا واستبعدوا صراحة جميع إجراءات الإلغاء في اتفاق التحكيم أو في اتفاق لاحق. ، ولا سيما في بداية التحكيم.

 

أحكام خاصة تنطبق على إجراءات التحكيم في الاستئناف.

 

R47 الاستئناف

 

يجوز تقديم استئناف ضد قرار اتحاد أو جمعية أو وكالة تتعلق بالرياضة أمام الجمعية إذا كانت القوانين أو اللوائح الخاصة بهذه الهيئة تنص على ذلك أو إذا كانت الأطراف قد أبرمت اتفاق تحكيم محدد وإذا كان المستأنف قد استنفد الموارد القانونية المتاحة له قبل الاستئناف ، وفقا للنظام الأساسي أو اللوائح الخاصة بهذه الهيئة.

 

يجوز تقديم الاستئناف لدى محكمة الاستئناف الإدارية ضد قرار صادر عن دائرة الاستئناف الإدارية والذي يعمل بمثابة محكمة ابتدائية إذا تم تقديم هذا الاستئناف صراحة بموجب قواعد الاتحاد أو المنظمة الرياضية المعنية.

 

بيان استئناف R48

 

يجب على المستأنف أن يقدم إلى دائرة الرقابة الداخلية بيان استئناف يتضمن:

• اسم المستفتى (المجيبين) وعنوانه الكامل ؛

نسخة من القرار المستأنف ؛

• طلب الإغاثة من المستأنف ؛

• ترشيح المحكم الذي اختاره المستأنف من قائمة CAS ، ما لم يطلب المستأنف تعيين محكم وحيد ؛

• إن أمكن ، طلب تعليق تنفيذ القرار المستأنف مع الأسباب ؛

• نسخة من أحكام النظام الأساسي أو اللوائح أو الاتفاقية المحددة التي تحدد الطعن في استراتيجية المساعدة القطرية.

عند تقديم الإعلان ، يجب على المستأنف دفع رسوم مكتب محكمة CAS المشار إليها في المادة R64.1 أو المادة R65.2.

 

إذا لم يتم استيفاء المتطلبات المذكورة أعلاه عند تقديم بيان الاستئناف ، يجوز لمكتب محكمة CAS أن يمنح المستأنف مدة قصيرة واحدة لاستكمال بيان الاستئناف ، في حالة عدم تلقيه خلال الموعد النهائي ، لن يباشر مكتب محكمة CAS.

 

R49 الحد الزمني للاستئناف

 

في حالة عدم وجود حد زمني منصوص عليه في النظام الأساسي أو لوائح الاتحاد أو الرابطة أو المنظمة الرياضية ذات الصلة ، أو في اتفاق سابق ، فإن مدة الاستئناف ستكون واحدة وعشرين يومًا من تاريخ استلام القرار المستأنف. . لن يشرع رئيس القسم في إجراء إذا تأخر إعلان الاستئناف وسيقوم بإخطار الشخص الذي قدم المستند. عند الشروع في إجراء ما ، يجوز للطرف أن يطلب من رئيس القسم أو رئيس الفريق ، إذا كان قد تم تشكيله بالفعل ، إلغاءه إذا تم تأخير إعلان الاستئناف. يصدر رئيس القسم أو رئيس الفريق قراره بعد النظر في أي عرض مقدم من الأطراف الأخرى. 

R50 عدد المحكمين

 

يقدم الطعن إلى فريق من ثلاثة محكمين ، ما لم يتفق الطرفان على لوحة مؤلفة من محكم واحد ، أو في حالة عدم وجود اتفاق بين الطرفين فيما يتعلق بعدد المحكمين ، يقرر رئيس القسم تقديم الطعن أمام محكم وحيد ، مع مراعاة ظروف القضية ، بما في ذلك إذا كان المدعى عليه يدفع نصيبه من تكلفة التكلفة في غضون المهلة المحددة من قبل مكتب محكمة CAS.

 

عندما تنطوي حالتان أو أكثر بوضوح على نفس المشكلات ، يجوز لرئيس شعبة الاستئناف أن يدعو الأطراف إلى الموافقة على إحالة هذه القضايا إلى نفس الفريق ؛ في حالة عدم وجود اتفاق بين الطرفين ، يقرر رئيس الشعبة.

 

R51 ملخص الاستئناف

 

في غضون عشرة أيام بعد انقضاء المهلة المحددة للاستئناف ، يجب على المستأنف أن يقدم إلى مكتب محكمة CAS تقريراً موجزاً عن الوقائع والحجج القانونية التي أدت إلى الطعن ، إلى جانب جميع الأدلة المستندية. ومواصفات الاختبارات الأخرى التي تنوي استخدامها. بالتناوب ، سيُبلغ المستأنف مكتب محكمة CAS كتابةً في غضون المهلة الزمنية نفسها التي يعتبر فيها بيان الاستئناف قصيراً. يعتبر الاستئناف قد تم سحبه إذا لم يستوف المستأنف المهلة المذكورة.

 

في مذكراتها المكتوبة ، يجب على المستأنف تحديد اسم (أسماء) أي شاهد ، بما في ذلك ملخص موجز لشهاداتهم المتوقعة ، واسم (أسماء) أي خبير ، مع الإشارة إلى مجال خبرتهم ، ويعتزم الاتصال والإشارة أي تدليل آخر تطلبه. سيتم تقديم إفادات الشهود ، إن وجدت ، إلى جانب الطعن ، ما لم يقرر رئيس الفريق خلاف ذلك.

 

R52 بدء التحكيم من قبل CAS.

 

ما لم يكن يبدو من البداية أنه من الواضح أنه لا يوجد اتفاق تحكيمي يشير إلى CAS ، ومن الواضح أن الاتفاقية لا تتعلق بالنزاع المعني أو أن سبل الانتصاف القانونية المحلية المتاحة للمستأنف لم تستنفد بشكل واضح ، سوف CAS اتخاذ جميع التدابير المناسبة. إجراءات لإطلاق التحكيم. سيقوم مكتب محكمة CAS بإبلاغ إعلان الاستئناف إلى المدعى عليه وسيشرع رئيس القسم في تشكيل الفريق وفقًا للمادتين R53 و R54. إذا كان ذلك قابلاً للتطبيق ، فسيقرر / ي على الفور أي طلب لإقامة أو تدابير مؤقتة. سيرسل مكتب محكمة CAS نسخة من بيان الاستئناف ووثيقة الاستئناف إلى السلطة التي أصدرت القرار المطعون فيه ، للعلم.

يجوز لمكتب محكمة CAS أن يعلن علنًا بدء أي إجراء للتحكيم في الاستئناف ، وفي مرحلة لاحقة وعند الاقتضاء ، يتم تشكيل لجنة التحكيم وتاريخ الجلسة ، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك.

 

بموافقة الطرفين ، يجوز للفريق أو إذا لم يتم تعيينه بعد ، أن يشرع رئيس الشعبة بطريقة سريعة وأن يصدر التعليمات المناسبة للإجراء المذكور.

 

عندما يقدم أحد الأطراف إعلان استئناف فيما يتعلق بقرار موضوع الاستئناف قيد النظر أمام دائرة المستخلصات الكيميائية ، يجوز لرئيس الفريق ، أو إذا لم يتم تعيينه بعد ، أن يقرر رئيس الشعبة ، بعد دعوة الأطراف لتقديم المقترحات ، وتوحيد الإجراءات اثنين.

R53 تعيين الحكم من قبل المدعى عليه

 

ما لم يتفق الطرفان على تشكيل لجنة مؤلفة من محكم واحد أو أن رئيس القسم يرى أنه يجب تقديم الطعن أمام محكم وحيد ، يعين المدعى عليه محكماً في غضون عشرة أيام بعد استلام بيان الاستئناف. . في حالة عدم وجود ترشيح في غضون هذا الحد الزمني ، فإن رئيس القسم سوف يحدد الموعد.

 

R54 تعيين المحكم الوحيد أو الرئيس وتأكيد المحكمين من قبل CAS

 

في حالة تعيين محكم وحيد ، بموافقة الطرفين أو بقرار من رئيس القسم ، يعين رئيس القسم المحكم الوحيد عند استلام طلب الاستئناف أو في أقرب وقت ممكن. صدر قرار بشأن عدد المحكمين.

 

إذا تم تعيين ثلاثة محكمين ، يعين رئيس القسم رئيس الهيئة بعد تعيين المحكم من قبل المدعى عليه وبعد استشارة المحكمين. لن يتم اعتبار المحكمين المعينين من قبل الطرفين معينين إلا بعد تأكيد رئيس القسم. قبل متابعة هذا التأكيد ، يتأكد رئيس القسم من امتثال المحكمين لمتطلبات المادة R33.

 

بمجرد تشكيل الفريق ، يلاحظ مكتب محكمة CAS CAS تشكيل الفريق وينقل الملف إلى المحكمين ، ما لم يدفع أي من الطرفين دفعة مقدمة من التكاليف وفقًا للمادة R64. 2 من القانون.

 

يجوز تعيين سكرتير خاص ، مستقل عن الأطراف ، لحضور الفريق. سيتم تضمين الرسوم الخاصة بك في تكاليف التحكيم. تطبق المادة R41 ، مع ما يلزم من تبديل ، على إجراء التحكيم في الاستئناف ، إلا أن رئيس الفريق يعينه رئيس شعبة الاستئناف. 

R55 رد المستجيب - اختصاص CAS

 

في غضون عشرين يومًا من استلام أسباب الاستئناف ، يرسل المدعى عليه إلى مكتب محكمة الأحوال المدنية ردًا يتضمن:

 

• بيان دفاع ؛

أي دفاع عن عدم الاختصاص ؛

• أي عينة أو تحديد أدلة أخرى ينوي المجيب الاعتماد عليها ؛

اسم (أسماء) أي شاهد ، بما في ذلك ملخص موجز لشهاداتهم المتوقعة ؛ سيتم تقديم أقوال الشهود ، إن وجدت ، مع الرد ، ما لم يقرر رئيس الفريق خلاف ذلك ؛

• اسم (أسماء) الخبراء الذين تنوي الاتصال بهم ، مع الإشارة إلى مجال خبرتك وأي إجراء إثباتي آخر تطلبه.

 

إذا لم يقدم المدعى عليه رده خلال المهلة الزمنية المحددة ، يجوز للفريق متابعة التحكيم وتقديم قرار.

 

قد يطلب المدعى عليه تحديد الموعد النهائي لتقديم الرد بعد قيام المستأنف بدفع جزء من الدفعة المقدمة للتكاليف وفقًا للمادة R64.2.

 

سيقرر الفريق اختصاصه. ستحكم في اختصاصها ، بغض النظر عن أي إجراء قانوني معلق بالفعل أمام محكمة الولاية أو هيئة تحكيم أخرى تتعلق بنفس الكائن بين الطرفين ، ما لم تتطلب الأسباب الموضوعية تعليق الإجراء.

 

عندما يتم رفع اعتراض على اختصاص CAS ، فإن مكتب محكمة CAS أو الفريق ، إذا تم تشكيلهما بالفعل ، سيدعوان الأطراف إلى تقديم مذكرات مكتوبة بشأن قضية اختصاص CAS. يجوز للفريق أن يقرر اختصاصها إما في قرار أولي أو في قرار بشأن الأسس الموضوعية.

 

R56 الاستئناف والاستجابة الكاملة - التوفيق

 

ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك أو أمر رئيس الفريق بخلاف ذلك في ظروف استثنائية ، لن يتم تخويل الأطراف لاستكمال أو تعديل طلباتهم أو حججهم ، لتقديم أدلة مستندية جديدة ، أو  تحديد الأدلة الإضافية التي يدعون فيها أن يكون بناءً على تقديم الالتماس وجواب الرد.

 

يجوز للفريق في أي وقت محاولة حل النزاع عن طريق التوفيق. يمكن دمج أي اتفاق في قرار التحكيم الصادر بموافقة الطرفين. 

 

R57 نطاق مراجعة لوحة - السمع

 

يتمتع الفريق بسلطة كاملة لمراجعة الحقائق والقانون. يمكنك إصدار قرار جديد يحل محل القرار المطعون فيه أو يلغي القرار ويعيد القضية إلى المثيل السابق. يجوز لرئيس الفريق أن يطلب إبلاغ ملف الاتحاد أو الجمعية أو المنظمة المتعلقة بالرياضة ، والتي يكون قرارها موضوع الاستئناف. عند نقل ملف CAS إلى الفريق ، سيصدر رئيس الفريق تعليمات بشأن جلسة الاستماع لفحص الأطراف والشهود والخبراء ، وكذلك الحجج الشفوية.

 

بعد التشاور مع الأطراف ، يجوز للفريق ، إذا رأى أنه على علم جيد بما فيه الكفاية ، أن يقرر عدم عقد جلسة استماع. في الجلسة ، تتم الإجراءات خلف أبواب مغلقة ، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك. بناءً على طلب شخص طبيعي يكون طرفًا في العملية ، يجب عقد جلسة استماع علنية إذا كانت المسألة ذات طبيعة تأديبية. ومع ذلك ، قد يتم رفض هذا الطلب لصالح الأخلاق أو النظام العام أو الأمن القومي ، عندما تتطلب مصالح القاصرين أو حماية الحياة الخاصة للأطراف ذلك ، حيث تضر الإعلانات بمصالح العدالة ، عندما تكون الإجراءات مرتبطة حصريًا بمسائل القانون أو عندما تكون الجلسة التي عُقدت في المحكمة الابتدائية علنية بالفعل.

 

يتمتع الفريق بسلطة تقديرية لاستبعاد الأدلة المقدمة من الأطراف إذا كانت متاحة لهم أو إذا كان من الممكن اكتشافها قبل اتخاذ القرار المطعون فيه. سيتم تطبيق المادتين R44.2 و R44.3 أيضًا.

 

إذا لم يظهر أي من الطرفين ، أو أي من شهوده ، بعد استدعائه حسب الأصول ، فيجوز للفريق مواصلة جلسة الاستماع وتقديم قرار.

 

القانون R58 القانون المطبق على الأسس الموضوعية.

 

يبت الفريق في النزاع وفقًا للوائح المعمول بها ، وبدوره ، قواعد القانون التي تختارها الأطراف أو ، في حالة عدم وجود مثل هذه الانتخابات ، وفقًا لقانون البلد الذي يقع فيه الاتحاد أو الاتحاد أو الرياضي. الهيئة ذات الصلة التي أصدرت القرار المطعون فيه مقرها أو وفقًا للمعايير القانونية التي يراها الفريق مناسبة. في الحالة الأخيرة ، سوف يحفز الفريق قراره.

 

جائزة R59

 

سيتم منح الجائزة بقرار الأغلبية ، أو في حالة عدم وجود الأغلبية ، إلا من قبل الرئيس. يجب أن تكون مكتوبة ومؤرخة وموقعة. سوف تحتوي الجائزة على أسباب وجيزة. سيكون التوقيع الوحيد لرئيس الفريق أو توقيع المحكمين المشاركين ، إذا لم يوقع الرئيس ، كافيًا.

 

قبل التوقيع على الجائزة ، سيتم إحالتها إلى الأمين العام لـ CAS ، الذي يجوز له إجراء تصحيحات بطريقة خالصة وقد يوجه انتباه الفريق أيضًا إلى المسائل الأساسية المتعلقة بالمبدأ. الآراء المعارضة ليست معترف بها من قبل CAS ولا يتم إخطارها. 

 

قد يقرر الفريق توصيل الجزء التشغيلي من الجائزة إلى الأطراف قبل الأسباب. ستكون الجائزة قابلة للتنفيذ من الإخطار المذكور للجزء التشغيلي عن طريق البريد أو الفاكس و / أو البريد الإلكتروني.

 

ستكون المكافأة ، التي يخطرها مكتب محكمة CAS ، نهائية وملزمة للأطراف الخاضعة لسبل الانتصاف المتاحة في ظروف معينة وفقًا للقانون السويسري في غضون 30 يومًا بعد الإخطار بالحكم عن طريق البريد أو البريد السريع. لا يمكن الطعن في أي إجراء لإلغاءه إلى الحد الذي لا يكون فيه الطرفان محل إقامة أو إقامة اعتيادية أو مؤسسة تجارية في سويسرا واستبعدا صراحة جميع إجراءات الإلغاء في اتفاق التحكيم أو في اتفاق مبرم. في وقت لاحق ، لا سيما في بداية التحكيم.

 

سيتم إرسال الجزء المنطوق من الجائزة إلى الأطراف في غضون ثلاثة أشهر بعد نقل الملف إلى الفريق. يجوز أن يمدد رئيس شعبة الاستئناف هذه الفترة بناءً على طلب رئيس الفريق. سيتم إرسال نسخة من الجزء المنطوق من الجائزة ، إن أمكن ، وعن الجائزة الكاملة إلى السلطة أو الوكالة الرياضية التي أصدرت قرار الطعن ، إذا كان هذا الكائن الحي ليس طرفًا في الإجراء.

 

سيتم نشر الجائزة و / أو ملخص و / أو بيان صحفي يحدد نتائج الإجراءات على الملأ ، ما لم يتفق الطرفان على وجوب سريتها. في أي حال ، ستبقى العناصر الأخرى لملف القضية سرية.

أحكام خاصة تنطبق على إجراءات التشاور.

 

R60 [أبروجادو]

R61 [أبروجادو]

R62 [أبوجادو]

 

والتفسير

 

R63 يجوز للطرف ، في موعد لا يتجاوز 45 يومًا من إخطار القرار ، طلب CAS لتفسير قرار صادر في التحكيم العادي أو الاستئناف ، إذا كان الجزء التشغيلي من القرار غير واضح أو غير مكتمل ، غامضة ، إذا كانت المكونات متناقضة أو مخالفة للأسباب ، أو إذا كانت الجائزة تحتوي على أخطاء إدارية أو أخطاء حسابية رياضية.

 

عند تقديم طلب للترجمة الشفوية ، يجب على رئيس القسم المقابل مراجعة ما إذا كانت هناك أسباب للتفسير. إذا كان الأمر كذلك ، فسوف يقدم طلب التفسير إلى الفريق الذي منح الجائزة. سيتم استبدال أي عضو في الفريق لا يمكنه العمل في ذلك الوقت وفقًا للمادة R36. 

 

سيقرر الفريق الطلب في غضون الشهر التالي لتقديم طلب الترجمة الشفوية إلى الفريق.

 

F تكاليف إجراءات التحكيم.

 

R64 العام

 

R64.1 عند تقديم الطلب / إعلان الاستئناف ، يتعين على المطالب / المستأنف دفع رسوم مكتب المحكمة غير القابلة للاسترداد بقيمة 1000 فرنك سويسري ، والتي بدونها لن تمضي CAS في ذلك. سينظر الفريق في هذا المعدل عند تقييم المبلغ النهائي للتكاليف.

 

إذا تم إنهاء إجراء التحكيم قبل إنشاء الفريق ، فسيقرر رئيس القسم التكاليف في أمر الإنهاء. لا يمكنه طلب دفع التكاليف القانونية إلا بناءً على طلب أحد الأطراف وبعد أن تتاح لجميع الأطراف فرصة تقديم عروض تقديمية مكتوبة بشأن التكاليف.

 

R64.2 بعد تشكيل الفريق ، سيحدد مكتب محكمة CAS ، رهناً بالتغييرات اللاحقة ، المبلغ والطريقة والحدود الزمنية لدفع سلفة التكلفة. قد يؤدي تقديم مطالبة مضادة أو مطالبة جديدة إلى حساب سلف إضافية.

 

لتحديد المبلغ الذي يجب دفعه مقدمًا ، سيقوم مكتب محكمة CAS بوضع تقدير لتكاليف التحكيم ، والتي سيتحملها الأطراف وفقًا للمادة R64.4. يتم دفع المبلغ المدفوع مقدما في أجزاء متساوية من قبل المدعي (المدعين) / المستأنف (المدعى عليهم) والمدعى عليه (المدعى عليهم). إذا لم يدفع طرف ما حصته ، فيستطيع طرف آخر استبدالها ؛ في حالة عدم دفع المبلغ الإجمالي المسبق للتكاليف في غضون المدة المحددة من قبل CAS ، سيتم النظر في الطلب / الاستئناف وسحب CAS من التحكيم ؛ ينطبق هذا الحكم مع ما يقتضيه اختلاف الحال على أي مطالبة مضادة.

 

R64.3 يدفع كل طرف تكاليف شهوده والخبراء والمترجمين الفوريين.

 

إذا عين الفريق خبيرًا أو مترجمًا فوريًا ، أو أمر بفحص الشاهد ، فسوف يصدر تعليمات بشأن زيادة التكلفة ، إن وجدت.

 

R64.4 في نهاية الإجراءات ، سيحدد مكتب محكمة الجنايات القضائية المبلغ النهائي لتكلفة التحكيم ، والتي سوف تشمل:

- رسوم مكتب محكمة CAS ،

- التكاليف الإدارية لـ CAS محسوبة وفقًا لجدول CAS ،

- تكاليف ورسوم المحكمين ،

- رسوم الموظفين المخصصة ، إن وجدت ، وتحسب وفقا لجدول رسوم CAS ،

- مساهمة في نفقات CAS ، و

- مصاريف الشهود والخبراء والمترجمين الفوريين.

 

يمكن تضمين الحساب النهائي لتكاليف التحكيم في قرار التحكيم أو إرساله بشكل منفصل إلى الأطراف. لا يتم سداد التكاليف المدفوعة سلفًا من قبل الأطراف من قِبل المحكمة العليا (CAS) باستثناء الجزء الذي يتجاوز المبلغ الإجمالي لتكاليف التحكيم. 

 

R64.5 في قرار التحكيم ، سيحدد الفريق الجهة التي ستتحمل تكاليف التحكيم أو ما هي النسبة التي ستشاركها الأطراف فيها. كقاعدة عامة وبدون أي طلب محدد من الأطراف ، يتمتع الفريق بسلطة تقديرية لمنح الطرف الفائز مساهمة مقابل أتعابه القانونية وغيرها من النفقات المتكبدة فيما يتعلق بالإجراءات ، وخاصة تكاليف الشهود والمترجمين الفوريين. عند منح المساهمة المذكورة ، سيأخذ الفريق في الاعتبار تعقيد ونتائج الإجراءات ، وكذلك سلوك وموارد الأطراف المالية.

R65 الطعون ضد القرارات الصادرة عن الاتحادات الدولية في المسائل التأديبية R65.1 تنطبق هذه المادة R65 على الطعون المقدمة ضد القرارات التأديبية في طبيعتها والتي تصدر عن اتحاد دولي أو هيئة رياضية. لا ينطبق على الطعون المقدمة ضد القرارات المتعلقة بالجزاءات المفروضة نتيجة لنزاع ذي طبيعة اقتصادية. في حالة اعتراض أي من الطرفين فيما يتعلق بتطبيق المادة R64 بدلاً من R65 ، يجوز لمكتب محكمة CAS طلب دفع تكاليف التحكيم مقدمًا وفقًا للمادة R64.2 المعلقة قرار من الفريق حول هذا الموضوع.

 

R65.2 مع مراعاة المادة R65.2 ، الفقرة 2 و R65.4 ، الإجراء سيكون حرا. الرسوم والتكاليف للمحكمين ، وتحسب وفقا لجدول الرسوم CAS ، جنبا إلى جنب مع تكاليف CAS ، تتحملها CAS.

 

عند تقديم إعلان الاستئناف ، سيدفع المستأنف رسومًا غير قابلة للاسترداد من مكتب المحكمة بقيمة 1000 فرنك سويسري ، والتي بدونها لن تتم متابعة إجراءات الاستئناف (CAS) وسيتم النظر في الاستئناف.

 

إذا تم إنهاء إجراء التحكيم قبل إنشاء الفريق ، فسيقرر رئيس القسم التكاليف في أمر الإنهاء. لا يمكنه طلب دفع التكاليف القانونية إلا بناءً على طلب أحد الأطراف وبعد أن تتاح لجميع الأطراف فرصة تقديم عروض تقديمية مكتوبة بشأن التكاليف.

 

R65.3 يدفع كل طرف تكاليف شهوده والخبراء والمترجمين الفوريين. في قرار التحكيم وبدون طلب محدد من الطرفين ، يتمتع الفريق بسلطة تقديرية لمنح الطرف الفائز مساهمة مقابل أتعابه القانونية وغيرها من النفقات المتكبدة فيما يتعلق بالإجراءات ، ولا سيما تكاليف الشهود والمترجمين الفوريين. . عند منح المساهمة المذكورة ، سيأخذ الفريق في الاعتبار تعقيد ونتائج الإجراءات ، وكذلك سلوك وموارد الأطراف المالية.

 

R65.4 إذا كانت الظروف تستدعي ذلك ، حتى إذا لم يكن الاتحاد الذي أصدر القرار المطعون فيه من الموقعين على الاتفاقية التي تشكل ICAS ، فيجوز لرئيس شعبة الاستئناف تطبيق المادة R64 على التحكيم في الطعون ، إما بحكم منصبه أو بناء على طلب من رئيس الفريق.

 

R66 Procedimientos de consulta 

 

[Abrogado]

 

ز - أحكام متنوعة

 

R67 تنطبق هذه القواعد على جميع الإجراءات التي بدأتها CAS في 1 يناير 2019. تظل الإجراءات المعلقة في 1 يناير 2019 خاضعة للقواعد السارية قبل 1 يناير 2019 ، ما لم يطلب كلا الطرفين تطبيق هذه القواعد.

 

R68 محكمو CAS ، وسطاء CAS ، ICAS وأعضائها ، CAS وموظفيها ليسوا مسؤولين أمام أي شخص عن أي فعل أو إهمال فيما يتعلق بأي إجراء CAS. R69 النص الفرنسي والنص الإنجليزي أصليان. في حالة وجود تباين ، يسود النص الفرنسي. R70 يجوز تعديل القواعد الإجرائية وفقًا للمادة S8.

R69 النص الفرنسي والنص الإنجليزي أصليان. في حالة وجود تباين ، يسود النص الفرنسي.

 

R70 يجوز تعديل القواعد الإجرائية وفقًا للمادة S8.

R41.4 أحكام مشتركة حول الاقتران والتدخل

 

لا يجوز لطرف ثالث المشاركة في التحكيم إلا إذا كان خاضعًا لاتفاق التحكيم أو إذا وافق هو والأطراف الأخرى كتابةً.

 

عند انتهاء المدة المحددة في المادتين R41.2 و R41.3 ، يقرر رئيس القسم أو الهيئة ، إذا تم تعيينه بالفعل ، مشاركة الطرف الثالث ، مع مراعاة ما يلي على وجه الخصوص ، ما يلي: الوجاهة الأولى لاتفاق التحكيم على النحو المنصوص عليه في المادة R39. يكون قرار رئيس القسم دون الإخلال بقرار الفريق بشأن نفس الموضوع.

 

إذا قبل رئيس الشعبة مشاركة الطرف الثالث ، فسوف تباشر CAS في تشكيل الفريق وفقًا لعدد المحكمين وطريقة التعيين المتفق عليها بين جميع الأطراف. في حالة عدم وجود اتفاق بين الطرفين ، يقرر رئيس القسم عدد المحكمين وفقًا للمادة R40.1. إذا تم تعيين محكم وحيد ، تطبق المادة R40.2. إذا تم تعيين ثلاثة محكمين ، يتم تعيين المحكمين من قبل رئيس القسم وتعيين رئيس الفريق وفقا للمادة R40.2. بغض النظر عن قرار الفريق بشأن مشاركة الطرف الثالث ، لا يمكن التشكيك في تشكيل الفريق. في حالة قبول الفريق للمشاركة ، يجب عليه ، إذا لزم الأمر ، إصدار تعليمات إجرائية ذات صلة.

 

بعد النظر في العروض المقدمة من جميع الأطراف المهتمة ، سيحدد الفريق حالة الطرف الثالث وحقوقه في الإجراء.

 

بعد النظر في العروض المقدمة من جميع الأطراف المعنية ، يجوز للفريق أن يسمح بتقديم تقارير أصدقاء المحكمة ، في الشروط والأحكام التي قد يصححها.

 

R42 التوفيق

 

يجوز لرئيس الشعبة ، قبل نقل الملف إلى الفريق ، وبعد ذلك أن يسعى الفريق في أي وقت إلى حل النزاع عن طريق التوفيق. يمكن دمج أي اتفاق في قرار التحكيم الصادر بموافقة الطرفين.

 

R43 السرية

 

الإجراءات بموجب هذا النظام الداخلي سرية. توافق الأطراف والمحكمون و CAS على عدم الكشف لأي حقيقة أو معلومات أخرى متعلقة بالنزاع أو الإجراء دون إذن من CAS لأي طرف ثالث. لن يتم الإعلان عن الجوائز ما لم تتفق جميع الأطراف أو يقرر رئيس القسم ذلك.

 

الإجراء R44 أمام الفريق

 

R44.1 الشحنات المكتوبة

 

تشمل الإجراءات المعروضة على الفريق عروضاً مكتوبة ، ومن حيث المبدأ ، جلسة استماع شفوية. عند استلام الملف ، وإذا لزم الأمر ، سيصدر رئيس الفريق تعليمات بشأن الطلبات المكتوبة. كقاعدة عامة ، سيكون هناك بيان مطالبة ، وردا ، وإذا لزم الأمر ، ردا وردا ثانيا. يجوز للطرفين ، في إعلان المطالبة وفي الرد ، تقديم مطالبات غير واردة في طلب التحكيم وفي الرد على الطلب. بعد ذلك ، لا يجوز لأي طرف رفع دعوى جديدة دون موافقة الطرف الآخر.

 

إلى جانب المذكرات المكتوبة ، يجب على الأطراف تقديم جميع الأدلة المكتوبة التي يعتزمون الاعتماد عليها. بعد تبادل التقديمات المكتوبة ، لن يُسمح للأطراف بتقديم أدلة مكتوبة أخرى ، إلا بالاتفاق المتبادل ، أو إذا سمح الفريق بذلك ، بناءً على ظروف استثنائية.

 

يجب على الأطراف في بياناتهم المكتوبة أن تدرج أسماء الشهود الذين تعتزم الاتصال بهم ، بما في ذلك ملخص موجز لشهاداتهم المتوقعة ، وأسماء الخبراء ، مع الإشارة إلى مجال خبرتهم ، ويجب أن تشير إلى أي تدبير إثباتي آخر الطلب. سيتم تقديم جميع إفادات الشهود جنبًا إلى جنب مع عروض الأطراف ، ما لم يقرر رئيس الفريق خلاف ذلك.

 

إذا تم رفع دعوى مضادة و / أو اعتراض قضائي ، فسيقوم مكتب محكمة CAS بوضع حد زمني للمطالب لتقديم رد على المطالبة المضادة و / أو الاعتراض القضائي.

 

R44.2 السمع

 

إذا تم عقد جلسة استماع ، فسيصدر رئيس الفريق تعليمات بشأن الجلسة في أقرب وقت ممكن ويحدد تاريخ الجلسة. كقاعدة عامة ، ستكون هناك جلسة استماع يستمع خلالها الفريق إلى الأطراف والشهود والخبراء ، وكذلك الحجج الشفوية النهائية للأطراف ، والتي يكون المستجيب آخر من يسمع بها.

 

سيعقد رئيس الفريق جلسة الاستماع ويضمن أن تكون البيانات التي تم الإدلاء بها موجزة ومقصورة على موضوع التقارير المكتوبة ، بالقدر الذي تكون فيه هذه البيانات ذات صلة. ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك ، فإن جلسات الاستماع ليست علنية. يمكن تسجيل الجمهور. يمكن مساعدة أي شخص يسمعه الفريق بواسطة مترجم فوري على حساب الطرف الذي اتصل بهذا الشخص.

 

يمكن للأطراف فقط استدعاء الشهود والخبراء الذين حددوا في تقاريرهم المكتوبة. كل طرف مسؤول عن توفر وتكاليف الشهود والخبراء الذين اتصلوا بهم.

 

قد يقرر رئيس الفريق إجراء جلسة استماع عبر الفيديو أو الاستماع إلى بعض الأطراف والشهود والخبراء من خلال التداول عن بعد أو عبر الفيديو. بموافقة الطرفين ، يجوز له / لها أيضًا إعفاء الشاهد أو الشاهد الخبير من الظهور في الجلسة إذا قدم الشاهد أو الشاهد الخبير بيانًا من قبل.

 

يجوز للفريق أن يحد أو يرفض ظهور أي شاهد أو خبير ، أو أي جزء من شهادته ، لأسباب لا صلة لها بالموضوع.

 

قبل سماع أي شاهد أو خبير أو مترجم شفوي ، سيدعو الفريق رسميًا الشخص المذكور إلى قول الحقيقة ، مع مراعاة عقوبة الحنث باليمين.

 

بمجرد إغلاق الجلسة ، لن يُسمح للأطراف بتقديم مزاعم مكتوبة إضافية ، ما لم يأمر الفريق بذلك.

 

بعد التشاور مع الأطراف ، يجوز للفريق ، إذا رأى أنه على علم جيد بما فيه الكفاية ، أن يقرر عدم عقد جلسة استماع.

 

R44.3 إجراءات الإثبات التي أمر بها الفريق

 

يجوز لأحد الأطراف أن يطلب من الفريق أن يأمر الطرف الآخر بتقديم المستندات التي في حوزته أو تحت سيطرته. يجب على الطرف الساعي لمثل هذا الإنتاج إثبات أن هذه المستندات من المحتمل أن تكون موجودة وذات صلة.

إذا رأت أن من المناسب استكمال عروض الأطراف ، يجوز للفريق في أي وقت أن يأمر بإصدار مستندات إضافية أو فحص الشهود ، وتعيين الخبراء والاستماع إليهم ، والمضي قدماً في أي خطوة إجرائية أخرى. يجوز للفريق أن يأمر الطرفين بالمساهمة بأي تكلفة إضافية تتعلق بسماع الشهود والخبراء.

 

يتشاور الفريق مع الأطراف بشأن تعيين واختصاص أي خبير. الخبير سيكون مستقلا عن الطرفين. قبل تعيينها ، ستدعوك الهيئة للكشف على الفور عن أي ظرف قد يؤثر على استقلالك فيما يتعلق بأي من الأطراف. 

 

R44.4 الإجراء المعجل

 

بموافقة الطرفين ، يجوز لرئيس القسم أو الفريق المضي قدمًا على وجه السرعة ويجوز له إصدار التعليمات المناسبة لذلك.

 

R44.5 الافتراضي

 

إذا لم يقدم المطالب بيان مطالبته وفقًا للمادة R44.1 من المدونة ، فسيُعتبر طلب التحكيم قد تم سحبه.

 

إذا لم يقدم المستجيب رده وفقًا للمادة R44.1 من المدونة ، يجوز للفريق مواصلة التحكيم وتقديم قرار.

 

إذا تم استدعاء أي من الطرفين ، أو شهوده ، حسب الأصول ولم يحضر في الجلسة ، يجوز للفريق متابعة الجلسة وتقديم قرار.

 

القانون R45 ينطبق على الأسس الموضوعية

 

يبت الفريق في النزاع وفقًا لقواعد القانون التي تختارها الأطراف ، أو في حالة عدم وجود مثل هذه الانتخابات ، وفقًا للقانون السويسري. يجوز للأطراف أن تأذن للفريق بأن يقرر بحكم القانون.

جائزة R46

 

سيتم اتخاذ القرار بقرار الأغلبية ، أو في حالة عدم وجود الأغلبية ، إلا من قبل الرئيس. سيتم كتابة الجائزة وتاريخها وتوقيعها. ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك ، يجب عليك بيان الأسباب لفترة وجيزة. سيكون التوقيع الوحيد لرئيس الفريق أو توقيع المحكمين المشاركين ، إذا لم يوقع الرئيس ، كافيًا. قبل التوقيع على الجائزة ، سيتم إحالتها إلى الأمين العام لـ CAS ، الذي يجوز له إجراء تصحيحات بطريقة خالصة وقد يوجه انتباه الفريق أيضًا إلى المسائل الأساسية المتعلقة بالمبدأ. الآراء المعارضة ليست معترف بها من قبل CAS ولا يتم إخطارها.

قد يقرر الفريق توصيل الجزء التشغيلي من الجائزة إلى الأطراف قبل تسليم الأسباب. ستكون الجائزة قابلة للتنفيذ من الإخطار المذكور للجزء التشغيلي عن طريق البريد أو الفاكس و / أو البريد الإلكتروني.

 

ستكون المكافأة ، التي يتم إخطارها من قبل مكتب محكمة CAS ، نهائية وملزمة للأطراف الخاضعة لسبل الانتصاف المتاحة في ظروف معينة وفقًا للقانون السويسري في غضون 30 يومًا من الإخطار بالحكم عن طريق البريد أو البريد السريع. لا يمكن الطعن في أي إجراء لإلغاءه إلى الحد الذي لا يكون فيه للأطراف محل إقامة أو إقامة اعتيادية أو مؤسسة تجارية في سويسرا واستبعدوا صراحة جميع إجراءات الإلغاء في اتفاق التحكيم أو في اتفاق لاحق. ، ولا سيما في بداية التحكيم.

 

أحكام خاصة تنطبق على إجراءات التحكيم في الاستئناف.

 

R47 الاستئناف

 

يجوز تقديم استئناف ضد قرار اتحاد أو جمعية أو وكالة تتعلق بالرياضة أمام الجمعية إذا كانت القوانين أو اللوائح الخاصة بهذه الهيئة تنص على ذلك أو إذا كانت الأطراف قد أبرمت اتفاق تحكيم محدد وإذا كان المستأنف قد استنفد الموارد القانونية المتاحة له قبل الاستئناف ، وفقا للنظام الأساسي أو اللوائح الخاصة بهذه الهيئة.

 

يجوز تقديم الاستئناف لدى محكمة الاستئناف الإدارية ضد قرار صادر عن دائرة الاستئناف الإدارية والذي يعمل بمثابة محكمة ابتدائية إذا تم تقديم هذا الاستئناف صراحة بموجب قواعد الاتحاد أو المنظمة الرياضية المعنية.

 

بيان استئناف R48

 

يجب على المستأنف أن يقدم إلى دائرة الرقابة الداخلية بيان استئناف يتضمن:

• اسم المستفتى (المجيبين) وعنوانه الكامل ؛

نسخة من القرار المستأنف ؛

• طلب الإغاثة من المستأنف ؛

• ترشيح المحكم الذي اختاره المستأنف من قائمة CAS ، ما لم يطلب المستأنف تعيين محكم وحيد ؛

• إن أمكن ، طلب تعليق تنفيذ القرار المستأنف مع الأسباب ؛

• نسخة من أحكام النظام الأساسي أو اللوائح أو الاتفاقية المحددة التي تحدد الطعن في استراتيجية المساعدة القطرية.

عند تقديم الإعلان ، يجب على المستأنف دفع رسوم مكتب محكمة CAS المشار إليها في المادة R64.1 أو المادة R65.2.

 

إذا لم يتم استيفاء المتطلبات المذكورة أعلاه عند تقديم بيان الاستئناف ، يجوز لمكتب محكمة CAS أن يمنح المستأنف مدة قصيرة واحدة لاستكمال بيان الاستئناف ، في حالة عدم تلقيه خلال الموعد النهائي ، لن يباشر مكتب محكمة CAS.

 

R49 الحد الزمني للاستئناف

 

في حالة عدم وجود حد زمني منصوص عليه في النظام الأساسي أو لوائح الاتحاد أو الرابطة أو المنظمة الرياضية ذات الصلة ، أو في اتفاق سابق ، فإن مدة الاستئناف ستكون واحدة وعشرين يومًا من تاريخ استلام القرار المستأنف. . لن يشرع رئيس القسم في إجراء إذا تأخر إعلان الاستئناف وسيقوم بإخطار الشخص الذي قدم المستند. عند الشروع في إجراء ما ، يجوز للطرف أن يطلب من رئيس القسم أو رئيس الفريق ، إذا كان قد تم تشكيله بالفعل ، إلغاءه إذا تم تأخير إعلان الاستئناف. يصدر رئيس القسم أو رئيس الفريق قراره بعد النظر في أي عرض مقدم من الأطراف الأخرى. 

R50 عدد المحكمين

 

يقدم الطعن إلى فريق من ثلاثة محكمين ، ما لم يتفق الطرفان على لوحة مؤلفة من محكم واحد ، أو في حالة عدم وجود اتفاق بين الطرفين فيما يتعلق بعدد المحكمين ، يقرر رئيس القسم تقديم الطعن أمام محكم وحيد ، مع مراعاة ظروف القضية ، بما في ذلك إذا كان المدعى عليه يدفع نصيبه من تكلفة التكلفة في غضون المهلة المحددة من قبل مكتب محكمة CAS.

 

عندما تنطوي حالتان أو أكثر بوضوح على نفس المشكلات ، يجوز لرئيس شعبة الاستئناف أن يدعو الأطراف إلى الموافقة على إحالة هذه القضايا إلى نفس الفريق ؛ في حالة عدم وجود اتفاق بين الطرفين ، يقرر رئيس الشعبة.

 

R51 ملخص الاستئناف

 

في غضون عشرة أيام بعد انقضاء المهلة المحددة للاستئناف ، يجب على المستأنف أن يقدم إلى مكتب محكمة CAS تقريراً موجزاً عن الوقائع والحجج القانونية التي أدت إلى الطعن ، إلى جانب جميع الأدلة المستندية. ومواصفات الاختبارات الأخرى التي تنوي استخدامها. بالتناوب ، سيُبلغ المستأنف مكتب محكمة CAS كتابةً في غضون المهلة الزمنية نفسها التي يعتبر فيها بيان الاستئناف قصيراً. يعتبر الاستئناف قد تم سحبه إذا لم يستوف المستأنف المهلة المذكورة.

 

في مذكراتها المكتوبة ، يجب على المستأنف تحديد اسم (أسماء) أي شاهد ، بما في ذلك ملخص موجز لشهاداتهم المتوقعة ، واسم (أسماء) أي خبير ، مع الإشارة إلى مجال خبرتهم ، ويعتزم الاتصال والإشارة أي تدليل آخر تطلبه. سيتم تقديم إفادات الشهود ، إن وجدت ، إلى جانب الطعن ، ما لم يقرر رئيس الفريق خلاف ذلك.

 

R52 بدء التحكيم من قبل CAS.

 

ما لم يكن يبدو من البداية أنه من الواضح أنه لا يوجد اتفاق تحكيمي يشير إلى CAS ، ومن الواضح أن الاتفاقية لا تتعلق بالنزاع المعني أو أن سبل الانتصاف القانونية المحلية المتاحة للمستأنف لم تستنفد بشكل واضح ، سوف CAS اتخاذ جميع التدابير المناسبة. إجراءات لإطلاق التحكيم. سيقوم مكتب محكمة CAS بإبلاغ إعلان الاستئناف إلى المدعى عليه وسيشرع رئيس القسم في تشكيل الفريق وفقًا للمادتين R53 و R54. إذا كان ذلك قابلاً للتطبيق ، فسيقرر / ي على الفور أي طلب لإقامة أو تدابير مؤقتة. سيرسل مكتب محكمة CAS نسخة من بيان الاستئناف ووثيقة الاستئناف إلى السلطة التي أصدرت القرار المطعون فيه ، للعلم.

يجوز لمكتب محكمة CAS أن يعلن علنًا بدء أي إجراء للتحكيم في الاستئناف ، وفي مرحلة لاحقة وعند الاقتضاء ، يتم تشكيل لجنة التحكيم وتاريخ الجلسة ، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك.

 

بموافقة الطرفين ، يجوز للفريق أو إذا لم يتم تعيينه بعد ، أن يشرع رئيس الشعبة بطريقة سريعة وأن يصدر التعليمات المناسبة للإجراء المذكور.

 

عندما يقدم أحد الأطراف إعلان استئناف فيما يتعلق بقرار موضوع الاستئناف قيد النظر أمام دائرة المستخلصات الكيميائية ، يجوز لرئيس الفريق ، أو إذا لم يتم تعيينه بعد ، أن يقرر رئيس الشعبة ، بعد دعوة الأطراف لتقديم المقترحات ، وتوحيد الإجراءات اثنين.

R53 تعيين الحكم من قبل المدعى عليه

 

ما لم يتفق الطرفان على تشكيل لجنة مؤلفة من محكم واحد أو أن رئيس القسم يرى أنه يجب تقديم الطعن أمام محكم وحيد ، يعين المدعى عليه محكماً في غضون عشرة أيام بعد استلام بيان الاستئناف. . في حالة عدم وجود ترشيح في غضون هذا الحد الزمني ، فإن رئيس القسم سوف يحدد الموعد.

 

R54 تعيين المحكم الوحيد أو الرئيس وتأكيد المحكمين من قبل CAS

 

في حالة تعيين محكم وحيد ، بموافقة الطرفين أو بقرار من رئيس القسم ، يعين رئيس القسم المحكم الوحيد عند استلام طلب الاستئناف أو في أقرب وقت ممكن. صدر قرار بشأن عدد المحكمين.

 

إذا تم تعيين ثلاثة محكمين ، يعين رئيس القسم رئيس الهيئة بعد تعيين المحكم من قبل المدعى عليه وبعد استشارة المحكمين. لن يتم اعتبار المحكمين المعينين من قبل الطرفين معينين إلا بعد تأكيد رئيس القسم. قبل متابعة هذا التأكيد ، يتأكد رئيس القسم من امتثال المحكمين لمتطلبات المادة R33.

 

بمجرد تشكيل الفريق ، يلاحظ مكتب محكمة CAS CAS تشكيل الفريق وينقل الملف إلى المحكمين ، ما لم يدفع أي من الطرفين دفعة مقدمة من التكاليف وفقًا للمادة R64. 2 من القانون.

 

يجوز تعيين سكرتير خاص ، مستقل عن الأطراف ، لحضور الفريق. سيتم تضمين الرسوم الخاصة بك في تكاليف التحكيم. تطبق المادة R41 ، مع ما يلزم من تبديل ، على إجراء التحكيم في الاستئناف ، إلا أن رئيس الفريق يعينه رئيس شعبة الاستئناف. 

R55 رد المستجيب - اختصاص CAS

 

في غضون عشرين يومًا من استلام أسباب الاستئناف ، يرسل المدعى عليه إلى مكتب محكمة الأحوال المدنية ردًا يتضمن:

 

• بيان دفاع ؛

أي دفاع عن عدم الاختصاص ؛

• أي عينة أو تحديد أدلة أخرى ينوي المجيب الاعتماد عليها ؛

اسم (أسماء) أي شاهد ، بما في ذلك ملخص موجز لشهاداتهم المتوقعة ؛ سيتم تقديم أقوال الشهود ، إن وجدت ، مع الرد ، ما لم يقرر رئيس الفريق خلاف ذلك ؛

• اسم (أسماء) الخبراء الذين تنوي الاتصال بهم ، مع الإشارة إلى مجال خبرتك وأي إجراء إثباتي آخر تطلبه.

 

إذا لم يقدم المدعى عليه رده خلال المهلة الزمنية المحددة ، يجوز للفريق متابعة التحكيم وتقديم قرار.

 

قد يطلب المدعى عليه تحديد الموعد النهائي لتقديم الرد بعد قيام المستأنف بدفع جزء من الدفعة المقدمة للتكاليف وفقًا للمادة R64.2.

 

سيقرر الفريق اختصاصه. ستحكم في اختصاصها ، بغض النظر عن أي إجراء قانوني معلق بالفعل أمام محكمة الولاية أو هيئة تحكيم أخرى تتعلق بنفس الكائن بين الطرفين ، ما لم تتطلب الأسباب الموضوعية تعليق الإجراء.

 

عندما يتم رفع اعتراض على اختصاص CAS ، فإن مكتب محكمة CAS أو الفريق ، إذا تم تشكيلهما بالفعل ، سيدعوان الأطراف إلى تقديم مذكرات مكتوبة بشأن قضية اختصاص CAS. يجوز للفريق أن يقرر اختصاصها إما في قرار أولي أو في قرار بشأن الأسس الموضوعية.

 

R56 الاستئناف والاستجابة الكاملة - التوفيق

 

ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك أو أمر رئيس الفريق بخلاف ذلك في ظروف استثنائية ، لن يتم تخويل الأطراف لاستكمال أو تعديل طلباتهم أو حججهم ، لتقديم أدلة مستندية جديدة ، أو  تحديد الأدلة الإضافية التي يدعون فيها أن يكون بناءً على تقديم الالتماس وجواب الرد.

 

يجوز للفريق في أي وقت محاولة حل النزاع عن طريق التوفيق. يمكن دمج أي اتفاق في قرار التحكيم الصادر بموافقة الطرفين. 

 

R57 نطاق مراجعة لوحة - السمع

 

يتمتع الفريق بسلطة كاملة لمراجعة الحقائق والقانون. يمكنك إصدار قرار جديد يحل محل القرار المطعون فيه أو يلغي القرار ويعيد القضية إلى المثيل السابق. يجوز لرئيس الفريق أن يطلب إبلاغ ملف الاتحاد أو الجمعية أو المنظمة المتعلقة بالرياضة ، والتي يكون قرارها موضوع الاستئناف. عند نقل ملف CAS إلى الفريق ، سيصدر رئيس الفريق تعليمات بشأن جلسة الاستماع لفحص الأطراف والشهود والخبراء ، وكذلك الحجج الشفوية.

 

بعد التشاور مع الأطراف ، يجوز للفريق ، إذا رأى أنه على علم جيد بما فيه الكفاية ، أن يقرر عدم عقد جلسة استماع. في الجلسة ، تتم الإجراءات خلف أبواب مغلقة ، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك. بناءً على طلب شخص طبيعي يكون طرفًا في العملية ، يجب عقد جلسة استماع علنية إذا كانت المسألة ذات طبيعة تأديبية. ومع ذلك ، قد يتم رفض هذا الطلب لصالح الأخلاق أو النظام العام أو الأمن القومي ، عندما تتطلب مصالح القاصرين أو حماية الحياة الخاصة للأطراف ذلك ، حيث تضر الإعلانات بمصالح العدالة ، عندما تكون الإجراءات مرتبطة حصريًا بمسائل القانون أو عندما تكون الجلسة التي عُقدت في المحكمة الابتدائية علنية بالفعل.

 

يتمتع الفريق بسلطة تقديرية لاستبعاد الأدلة المقدمة من الأطراف إذا كانت متاحة لهم أو إذا كان من الممكن اكتشافها قبل اتخاذ القرار المطعون فيه. سيتم تطبيق المادتين R44.2 و R44.3 أيضًا.

 

إذا لم يظهر أي من الطرفين ، أو أي من شهوده ، بعد استدعائه حسب الأصول ، فيجوز للفريق مواصلة جلسة الاستماع وتقديم قرار.

 

القانون R58 القانون المطبق على الأسس الموضوعية.

 

يبت الفريق في النزاع وفقًا للوائح المعمول بها ، وبدوره ، قواعد القانون التي تختارها الأطراف أو ، في حالة عدم وجود مثل هذه الانتخابات ، وفقًا لقانون البلد الذي يقع فيه الاتحاد أو الاتحاد أو الرياضي. الهيئة ذات الصلة التي أصدرت القرار المطعون فيه مقرها أو وفقًا للمعايير القانونية التي يراها الفريق مناسبة. في الحالة الأخيرة ، سوف يحفز الفريق قراره.

 

جائزة R59

 

سيتم منح الجائزة بقرار الأغلبية ، أو في حالة عدم وجود الأغلبية ، إلا من قبل الرئيس. يجب أن تكون مكتوبة ومؤرخة وموقعة. سوف تحتوي الجائزة على أسباب وجيزة. سيكون التوقيع الوحيد لرئيس الفريق أو توقيع المحكمين المشاركين ، إذا لم يوقع الرئيس ، كافيًا.

 

قبل التوقيع على الجائزة ، سيتم إحالتها إلى الأمين العام لـ CAS ، الذي يجوز له إجراء تصحيحات بطريقة خالصة وقد يوجه انتباه الفريق أيضًا إلى المسائل الأساسية المتعلقة بالمبدأ. الآراء المعارضة ليست معترف بها من قبل CAS ولا يتم إخطارها. 

 

قد يقرر الفريق توصيل الجزء التشغيلي من الجائزة إلى الأطراف قبل الأسباب. ستكون الجائزة قابلة للتنفيذ من الإخطار المذكور للجزء التشغيلي عن طريق البريد أو الفاكس و / أو البريد الإلكتروني.

 

ستكون المكافأة ، التي يخطرها مكتب محكمة CAS ، نهائية وملزمة للأطراف الخاضعة لسبل الانتصاف المتاحة في ظروف معينة وفقًا للقانون السويسري في غضون 30 يومًا بعد الإخطار بالحكم عن طريق البريد أو البريد السريع. لا يمكن الطعن في أي إجراء لإلغاءه إلى الحد الذي لا يكون فيه الطرفان محل إقامة أو إقامة اعتيادية أو مؤسسة تجارية في سويسرا واستبعدا صراحة جميع إجراءات الإلغاء في اتفاق التحكيم أو في اتفاق مبرم. في وقت لاحق ، لا سيما في بداية التحكيم.

 

سيتم إرسال الجزء المنطوق من الجائزة إلى الأطراف في غضون ثلاثة أشهر بعد نقل الملف إلى الفريق. يجوز أن يمدد رئيس شعبة الاستئناف هذه الفترة بناءً على طلب رئيس الفريق. سيتم إرسال نسخة من الجزء المنطوق من الجائزة ، إن أمكن ، وعن الجائزة الكاملة إلى السلطة أو الوكالة الرياضية التي أصدرت قرار الطعن ، إذا كان هذا الكائن الحي ليس طرفًا في الإجراء.

 

سيتم نشر الجائزة و / أو ملخص و / أو بيان صحفي يحدد نتائج الإجراءات على الملأ ، ما لم يتفق الطرفان على وجوب سريتها. في أي حال ، ستبقى العناصر الأخرى لملف القضية سرية.

أحكام خاصة تنطبق على إجراءات التشاور.

 

R60 [أبروجادو]

R61 [أبروجادو]

R62 [أبوجادو]

 

والتفسير

 

R63 يجوز للطرف ، في موعد لا يتجاوز 45 يومًا من إخطار القرار ، طلب CAS لتفسير قرار صادر في التحكيم العادي أو الاستئناف ، إذا كان الجزء التشغيلي من القرار غير واضح أو غير مكتمل ، غامضة ، إذا كانت المكونات متناقضة أو مخالفة للأسباب ، أو إذا كانت الجائزة تحتوي على أخطاء إدارية أو أخطاء حسابية رياضية.

 

عند تقديم طلب للترجمة الشفوية ، يجب على رئيس القسم المقابل مراجعة ما إذا كانت هناك أسباب للتفسير. إذا كان الأمر كذلك ، فسوف يقدم طلب التفسير إلى الفريق الذي منح الجائزة. سيتم استبدال أي عضو في الفريق لا يمكنه العمل في ذلك الوقت وفقًا للمادة R36. 

 

سيقرر الفريق الطلب في غضون الشهر التالي لتقديم طلب الترجمة الشفوية إلى الفريق.

 

F تكاليف إجراءات التحكيم.

 

R64 العام

 

R64.1 عند تقديم الطلب / إعلان الاستئناف ، يتعين على المطالب / المستأنف دفع رسوم مكتب المحكمة غير القابلة للاسترداد بقيمة 1000 فرنك سويسري ، والتي بدونها لن تمضي CAS في ذلك. سينظر الفريق في هذا المعدل عند تقييم المبلغ النهائي للتكاليف.

 

إذا تم إنهاء إجراء التحكيم قبل إنشاء الفريق ، فسيقرر رئيس القسم التكاليف في أمر الإنهاء. لا يمكنه طلب دفع التكاليف القانونية إلا بناءً على طلب أحد الأطراف وبعد أن تتاح لجميع الأطراف فرصة تقديم عروض تقديمية مكتوبة بشأن التكاليف.

 

R64.2 بعد تشكيل الفريق ، سيحدد مكتب محكمة CAS ، رهناً بالتغييرات اللاحقة ، المبلغ والطريقة والحدود الزمنية لدفع سلفة التكلفة. قد يؤدي تقديم مطالبة مضادة أو مطالبة جديدة إلى حساب سلف إضافية.

 

لتحديد المبلغ الذي يجب دفعه مقدمًا ، سيقوم مكتب محكمة CAS بوضع تقدير لتكاليف التحكيم ، والتي سيتحملها الأطراف وفقًا للمادة R64.4. يتم دفع المبلغ المدفوع مقدما في أجزاء متساوية من قبل المدعي (المدعين) / المستأنف (المدعى عليهم) والمدعى عليه (المدعى عليهم). إذا لم يدفع طرف ما حصته ، فيستطيع طرف آخر استبدالها ؛ في حالة عدم دفع المبلغ الإجمالي المسبق للتكاليف في غضون المدة المحددة من قبل CAS ، سيتم النظر في الطلب / الاستئناف وسحب CAS من التحكيم ؛ ينطبق هذا الحكم مع ما يقتضيه اختلاف الحال على أي مطالبة مضادة.

 

R64.3 يدفع كل طرف تكاليف شهوده والخبراء والمترجمين الفوريين.

 

إذا عين الفريق خبيرًا أو مترجمًا فوريًا ، أو أمر بفحص الشاهد ، فسوف يصدر تعليمات بشأن زيادة التكلفة ، إن وجدت.

 

R64.4 في نهاية الإجراءات ، سيحدد مكتب محكمة الجنايات القضائية المبلغ النهائي لتكلفة التحكيم ، والتي سوف تشمل:

- رسوم مكتب محكمة CAS ،

- التكاليف الإدارية لـ CAS محسوبة وفقًا لجدول CAS ،

- تكاليف ورسوم المحكمين ،

- رسوم الموظفين المخصصة ، إن وجدت ، وتحسب وفقا لجدول رسوم CAS ،

- مساهمة في نفقات CAS ، و

- مصاريف الشهود والخبراء والمترجمين الفوريين.

 

يمكن تضمين الحساب النهائي لتكاليف التحكيم في قرار التحكيم أو إرساله بشكل منفصل إلى الأطراف. لا يتم سداد التكاليف المدفوعة سلفًا من قبل الأطراف من قِبل المحكمة العليا (CAS) باستثناء الجزء الذي يتجاوز المبلغ الإجمالي لتكاليف التحكيم. 

 

R64.5 في قرار التحكيم ، سيحدد الفريق الجهة التي ستتحمل تكاليف التحكيم أو ما هي النسبة التي ستشاركها الأطراف فيها. كقاعدة عامة وبدون أي طلب محدد من الأطراف ، يتمتع الفريق بسلطة تقديرية لمنح الطرف الفائز مساهمة مقابل أتعابه القانونية وغيرها من النفقات المتكبدة فيما يتعلق بالإجراءات ، وخاصة تكاليف الشهود والمترجمين الفوريين. عند منح المساهمة المذكورة ، سيأخذ الفريق في الاعتبار تعقيد ونتائج الإجراءات ، وكذلك سلوك وموارد الأطراف المالية.

R65 الطعون ضد القرارات الصادرة عن الاتحادات الدولية في المسائل التأديبية R65.1 تنطبق هذه المادة R65 على الطعون المقدمة ضد القرارات التأديبية في طبيعتها والتي تصدر عن اتحاد دولي أو هيئة رياضية. لا ينطبق على الطعون المقدمة ضد القرارات المتعلقة بالجزاءات المفروضة نتيجة لنزاع ذي طبيعة اقتصادية. في حالة اعتراض أي من الطرفين فيما يتعلق بتطبيق المادة R64 بدلاً من R65 ، يجوز لمكتب محكمة CAS طلب دفع تكاليف التحكيم مقدمًا وفقًا للمادة R64.2 المعلقة قرار من الفريق حول هذا الموضوع.

 

R65.2 مع مراعاة المادة R65.2 ، الفقرة 2 و R65.4 ، الإجراء سيكون حرا. الرسوم والتكاليف للمحكمين ، وتحسب وفقا لجدول الرسوم CAS ، جنبا إلى جنب مع تكاليف CAS ، تتحملها CAS.

 

عند تقديم إعلان الاستئناف ، سيدفع المستأنف رسومًا غير قابلة للاسترداد من مكتب المحكمة بقيمة 1000 فرنك سويسري ، والتي بدونها لن تتم متابعة إجراءات الاستئناف (CAS) وسيتم النظر في الاستئناف.

 

إذا تم إنهاء إجراء التحكيم قبل إنشاء الفريق ، فسيقرر رئيس القسم التكاليف في أمر الإنهاء. لا يمكنه طلب دفع التكاليف القانونية إلا بناءً على طلب أحد الأطراف وبعد أن تتاح لجميع الأطراف فرصة تقديم عروض تقديمية مكتوبة بشأن التكاليف.

 

R65.3 يدفع كل طرف تكاليف شهوده والخبراء والمترجمين الفوريين. في قرار التحكيم وبدون طلب محدد من الطرفين ، يتمتع الفريق بسلطة تقديرية لمنح الطرف الفائز مساهمة مقابل أتعابه القانونية وغيرها من النفقات المتكبدة فيما يتعلق بالإجراءات ، ولا سيما تكاليف الشهود والمترجمين الفوريين. . عند منح المساهمة المذكورة ، سيأخذ الفريق في الاعتبار تعقيد ونتائج الإجراءات ، وكذلك سلوك وموارد الأطراف المالية.

 

R65.4 إذا كانت الظروف تستدعي ذلك ، حتى إذا لم يكن الاتحاد الذي أصدر القرار المطعون فيه من الموقعين على الاتفاقية التي تشكل ICAS ، فيجوز لرئيس شعبة الاستئناف تطبيق المادة R64 على التحكيم في الطعون ، إما بحكم منصبه أو بناء على طلب من رئيس الفريق.

 

R66 Procedimientos de consulta 

 

[Abrogado]

 

ز - أحكام متنوعة

 

R67 تنطبق هذه القواعد على جميع الإجراءات التي بدأتها CAS في 1 يناير 2019. تظل الإجراءات المعلقة في 1 يناير 2019 خاضعة للقواعد السارية قبل 1 يناير 2019 ، ما لم يطلب كلا الطرفين تطبيق هذه القواعد.

 

R68 محكمو CAS ، وسطاء CAS ، ICAS وأعضائها ، CAS وموظفيها ليسوا مسؤولين أمام أي شخص عن أي فعل أو إهمال فيما يتعلق بأي إجراء CAS. R69 النص الفرنسي والنص الإنجليزي أصليان. في حالة وجود تباين ، يسود النص الفرنسي. R70 يجوز تعديل القواعد الإجرائية وفقًا للمادة S8.

R69 النص الفرنسي والنص الإنجليزي أصليان. في حالة وجود تباين ، يسود النص الفرنسي.

 

R70 يجوز تعديل القواعد الإجرائية وفقًا للمادة S8.

© 2020 جمعية خبراء حقوق كرة القدم

Mail: derechosdelfutbol@gmail.com

Whatsapp: +54 9221 618-7294

  • Facebook Derechos Del Fútbol
  • YouTube Derechos Del Fútbol